Xamã feat. Neo Beats - De Novo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Xamã feat. Neo Beats - De Novo




De Novo
Снова
Alô quem ′tá falando aqui sou eu, de novo
Алло, это я говорю, снова
Eu sei que você me esqueceu, de novo
Я знаю, ты меня уже забыла, снова
Mas pelo amor de Deus, se devolve minhas coisas
Но ради бога, верни мои вещи
Na terça passa aqui e pega todas suas roupas
Во вторник зайди и забери всю свою одежду
Te vejo amanhã, depois de amanhã, ou talvez nunca mais, é
Увидимся завтра, послезавтра, или, может, никогда, эх
Te vejo amanhã, semana que vem, talvez nunca mais, hum
Увидимся завтра, на следующей неделе, или, может, никогда, хм
No último beijo que tu me deu
Последний твой поцелуй
Me lembro exatamente qual o dia e a hora
Я помню точно, какой был день и час
Mas toda vez que a gente briga e você vai embora
Но каждый раз, когда мы ссоримся и ты уходишь
Eu corro e pego todas as suas coisas fora
Я бегу и выношу все твои вещи за дверь
Te vejo amanhã, pô, no flow do Xamã
Увидимся завтра, детка, в стиле Шамана
Ou talvez nunca mais, te vejo amanhã
Или, может, никогда, увидимся завтра
Semana que vem, talvez nunca mais
На следующей неделе, или, может, никогда
Te vejo amanhã, meu bem, te vejo semana quem vem
Увидимся завтра, милая, увидимся на следующей неделе
Te vejo amanhã, semana que vem, talvez nunca mais
Увидимся завтра, на следующей неделе, или, может, никогда
Vai ser pra sempre a lúdica, minha música
Ты навсегда останешься игривой, моей музыкой
Minha mais querida dúvida
Моим самым любимым сомнением
Fui vítima de uma mania estúpida
Я стал жертвой глупой мании
nada a ver me bloquear
Блин, не стоило меня блокировать
Vai ser pra sempre a lúdica, maluca que todo mundo surta
Ты навсегда останешься игривой, сумасшедшей, которая сводит всех с ума
'To te pedindo aqui desculpa pública
Я публично прошу у тебя прощения
Vai ser pra sempre a única, minha lúdica
Ты навсегда останешься единственной, моей игривой
Minha mais querida dúvida
Моим самым любимым сомнением
E quase tudo tudo vira música
И почти всё превращается в музыку
Eu te vejo amanhã, meu bem
Увидимся завтра, милая
Te vejo semana que vem, te vejo amanhã
Увидимся на следующей неделе, увидимся завтра
Semana que vem, talvez nunca mais
На следующей неделе, или, может, никогда
Eu te beijo amanhã, meu bem
Я поцелую тебя завтра, милая
Te vejo semana que vem, te vejo amanhã
Увидимся на следующей неделе, увидимся завтра
Semana que vem, talvez nunca mais
На следующей неделе, или, может, никогда
Pô, atende
Эй, ответь





Writer(s): Geizon Carlos Da Cruz Fernandes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.