Xamã - Era uma Vez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Xamã - Era uma Vez




Era uma Vez
Once Upon a Time
Meu quarto ainda tem o seu cheiro de amor e sacanagem
My room still smells like your love and naughtiness
Ô governador, o senhor abaixa o preço da passagem
Oh governor, you lower the ticket price
Que pra casa da cheirosa é viagem
It's a trip to the smelly house
Na moral, sacanagem
Seriously, you're kidding me
Então deixa eu provar sua boca, ameixa
So let me taste your mouth, you delicious thing
love, love
Only love, only love
Flow Claudinho e Buchecha
Claudinho and Buchecha flow
Metamorfose ambulante a linda e o ambulante
Metamorphosis ambulante the beautiful and the street vendor
No melhor estilo Raul Seixas
In the best Raul Seixas style
Atravessando o Rio sem ter nem passagem
Crossing the river without a ticket
Sozinho e cheio de fome, ouvindo Sabotage
All alone and starving, listening to Sabotage
Os bucha detesta, Xamã não presta
The cops can't stand it, Xamã is no good
Eu quero ver melhor e quero novidade
I want to see better and I want something new
A sereia mais doida do mar
The craziest mermaid in the sea
Sentada na pedra
Sitting on the rock
Expulsa de casa porque não cumpria a regra
Expelled from home because she didn't follow the rules
Viu a Lua te falar
The moon saw you speak
Que o amor bem dado não se nega
That well-given love is not denied
Era melô do camelô em Copacabana
It was the street vendor's honey in Copacabana
Que namorava uma bandida de Ipanema
Who dated a bandit from Ipanema
Não tinha grana pra comprar roupa bacana
He didn't have money to buy fancy clothes
Te disse: Meu amor, te trouxe esse poema
He said to her: My love, I brought you this poem
Eu te trouxe flores, eu te trouxe Brahma, eu te trouxe Skol
I brought you flowers, I brought you Brahma, I brought you Skol
Ela gostou do Xamã
She liked Xamã
Falou que era segredo e me guardou dentro do seu sutiã
She said it was a secret and hid me inside her bra
Eu quero ver seu popô, bebê
I want to see your booty, baby
Te encontro às nove
I'll meet you at nine
Você vai me ver na TV fazendo uns corre
You'll see me on TV doing some errands
gravando o meu DVD
I'm recording my DVD
Xamã no TVZ
Xamã is on TVZ
Se for loucura nova a gente se resolve
If it's a new insanity we'll figure it out
pra isso
Faith for that
Vai no love pra não ter que usar o revólver
Go for love so you don't have to use the gun
Eu não sei qual o seu DDD
I don't know your area code
Falou bem que eu sigo você
You said you'd be fine if I followed you
Se for pra separar depois, nós se devolve
If we're going to break up later, we'll give each other back
Se dissolve
It will dissolve
Como se não fosse nada
As if it were nothing
Explicando quase tudo
Explaining almost everything
Seja pra mim seu amor malvadin
Be my evil love, for me
Poema pra você, linda
A poem for you, beautiful
Problema pra você, linda
A problem for you, beautiful
Poema pra você, linda
A poem for you, beautiful
Me amar, me amar
Love me, love me
Poema pra você, linda
A poem for you, beautiful
Problema pra você, linda
A problem for you, beautiful
Poema pra você, linda
A poem for you, beautiful
Me amar, doida
Love me, crazy





Writer(s): Geizon Carlos Da Cruz Fernandes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.