Paroles et traduction Xamã - Pulp Fiction (feat. Agnes Nunes)
Trouxe
uma
coisa
pra
você
Принес
вещь
для
вас
São
tempos
de
miséria
implorando
por
amor
Время
горя,
прося
любви
Olhei
pela
janela
e
foi
mais
um
que
se
foi
Я
выглянул
в
окно
и
был
еще
один,
что
было
Não
tenho
tanto
tempo
pra
falar
por
tanta
dor
Я
не
так
много
времени,
чтобы
говорить
за
столько
боли
Mas
tenho
todo
tempo
pra
te
apresentar
o
amor
Но
я
все
время
не
могу
представить
любовь
Street
Fighter,
meu
Tio
Carlin
parece
o
Wesley
Sniper
Street
Fighter,
мой
Дядя,
Он,
кажется,
Wesley
Sniper
Tu
é
fi'
de
Deus,
pô,
don't
believe
the
hyper
Ты,
fi'
Бога,
gee,
don't
believe
the
hyper
Se
Deus
me
tira
dessa,
eu
gravo
uma
cypher
Если
Бог
мне
прокладки
это,
я
гравирую
cypher
'Tão
larga
essa
pistola
e
ouça
Cypress
'Так
велик,
этот
пистолет
и
слушайте
Cypress
I
like
this,
eu
não
me
curvo
a
likes
I
like
this,
я
не
преклоняюсь
перед
likes
Cadete,
Bangu
quente
pa'
cacete
Кадет,
Bangu
горячей
pa'
дубина
Derrete
o
sonho
de
quem
quer
o
sorvete
Тает
мечта
тех,
кто
хочет
мороженое
Pinturas
no
teto,
mancha
de
sangue
no
tapete
Картины
на
потолке,
пятна
крови
на
ковре
Deuses
entre
nós,
vida
é
um
boombap
Боги
среди
нас,
жизнь-это
boombap
Eu
mostro
o
macete,
fui
no
Catete
Я
показываю,
молотком,
пошел
на
Жд
Trombei
os
menor
do
Bloco
7
Trombei
наименьшее
Блока
7
Da
Laranjeira,
de
rolé
o
Mão
Lee
e
Filipe
Ret
От
Апельсина,
rolé
Рук
Lee
Filipe
Ret
Bk'
foi
no
meu
show,
só
tinha
sete
Bk
" был
в
моем
шоу,
было
только
семь
Acolhendo
o
recreio
dos
pivete
Приветствуя
recreio
dos
без
крошка
E
os
capitães
de
areia
do
Nordeste
И
все
капитаны
песка,
Северо-восток
Os
tempos
já
são
outros,
tudo
Jack,
salve
Jack
Времена
уже
другие,
все,
Джек,
сохраните
Джек
Tempos
de
borest
ou
de
Zona
Oeste
Время
borest
или
Запад
DamassaClan
2017
DamassaClan
2017
Baguá
até
morrer,
num
palácio
ou
quitinete
Baguá
до
смерти,
в
одном
дворце
или
мини-кухня
Eu
juro
que
eu
não
vou
ligar
Я
клянусь,
что
я
не
буду
звонить
Se
você
me
der
adeus
Если
вы
дадите
мне
прощай
Pensa
se
cê
pode
ficar
Думает,
если
"lang"
может
остаться
Eu
penso
se
eu
posso
ser
seu
Я
думаю,
если
я
могу
быть
вашим
Eu
juro
que
eu
não
vou
ligar
Я
клянусь,
что
я
не
буду
звонить
Querida,
eu
não
sou
seu
Deus
Милая,
я
не
ваш
Бог
Você
pode
ficar
Вы
можете
остаться
Meus
versos
são
problemas
seus
Мои
стихи
ваши
проблемы
São
tempos
de
miséria
implorando
por
amor
Время
горя,
прося
любви
Olhei
pela
janela
e
foi
mais
um
que
se
foi
Я
выглянул
в
окно
и
был
еще
один,
что
было
Não
tenho
tanto
tempo
pra
falar,
tanta
dor
Я
не
так
много
времени,
чтобы
говорить,
столько
боли
Mas
tenho
todo
tempo
pra
te
apresentar
o
amor
Но
я
все
время
не
могу
представить
любовь
Cê
diz
como
se
sente
Lg
говорит,
как
он
чувствует
себя
Baby,
eu
não
me
sinto
nada
bem
Детка,
я
не
чувствую
ничего,
хорошо
E
isso
é
um
dilema
И
это
дилемма
Então
serve
um
drink
pra
nóis
Затем
подают
drink
pra
nois
Mas
olha
pra
mim
e
diz
Но
смотрит
на
меня
и
говорит:
Mas
olha
pra
mim
e
diz
Но
смотрит
на
меня
и
говорит:
Não
ser
o
meu
problema
Не
моя
проблема
Dj
Gustah,
parente
de
Zaratrusta
Dj
Gustah,
родственник
Zaratrusta
Geralmente
nós
não
vale
nada
Как
правило,
нам
ничего
не
стоит
Então
quanto
custa
essa
palhaçada?
То,
сколько
стоит
этот
фарс?
Xamã
te
frustra,
meu
flow
te
busca
Шаман
тебя
расстраивает,
мой
flow
te
поиска
Vai
pra
Cidade
de
Deus,
sumiu
de
fusca
Уходит
в
Город
Бога,
исчез
жук
A
forma
como
eu
demonstro
amor
te
assusta
Как
я
демонстрирую
любовь
тебя
пугает
Ô,
vou
tirar
meu
prato,
antes
que
cê
cuspa
- Ох,
я
собираюсь
взять
мою
порцию,
прежде
чем
lang
плевать
Assista
ao
crepúsculo
da
indústria,
amor
Смотреть
сумерки
промышленности,
любовь
Se
tiver
caô,
foi
Jairo
que
desenrolou
Если
у
вас
дорогу
ничего,
был
Иаир,
который
разматывается
E
eu
nem
tenho
notícia
do
último
que
tentou
И
я
даже
не
новость
последнего,
который
пытался
Porque
a
chapa
esquentou
Потому
что
сковородка
нагревается
E
ouro
incorporado
tirou
o
coração
de
quem
eu
sou
И
золото,
встроенный
вынул
сердце,
кто
я
Nós
somos
Nirvana,
cês
são
lenço
(Qual
foi?)
Мы
Nirvana,
cês
são
шарф
(Какой
был?)
Senhora,
na
verdade
esse
mundo
tá
uma
droga
Леди,
на
самом
деле,
этот
мир
сгорит
препарат
Na
verdade
esse
mundo
tá
uma
droga
На
самом
деле
этот
мир
сгорит
препарат
Na
verdade
esse
mundo
tá
uma
droga
На
самом
деле
этот
мир
сгорит
препарат
Eu
juro
que
eu
não
vou
ligar
Я
клянусь,
что
я
не
буду
звонить
Se
você
me
der
adeus
Если
вы
дадите
мне
прощай
Pensa
se
cê
pode
ficar
Думает,
если
"lang"
может
остаться
Eu
penso
se
eu
posso
ser
seu
Я
думаю,
если
я
могу
быть
вашим
Juro
que
eu
não
vou
ligar
Клянусь,
что
я
не
буду
звонить
Querida,
eu
não
sou
seu
Deus
Милая,
я
не
ваш
Бог
Você
pode
ficar
Вы
можете
остаться
Meus
versos
são
problemas
seus
Мои
стихи
ваши
проблемы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geizon Carlos Da Cruz Fernandes, Agnes Victoria Nunes Ferreira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.