Xamã feat. Gustah & Irineu Barsé - Deixe Me Ir (Acústico) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Xamã feat. Gustah & Irineu Barsé - Deixe Me Ir (Acústico)




Deixe Me Ir (Acústico)
Let Me Go (Acoustic)
Knust e Baviera
Knust and Bavaria
Hm, menina me sua mão
Hm, girl, give me your hand
Pense bem antes de agir
Think carefully before you act
Se não for agora te espero fora
If not now, I'll wait for you outside
Então deixe me ir
So let me go
Um dia te encontro nessas tuas voltas
One day I'll find you on these journeys of yours
Minha mente é confusão
My mind is a mess
Solta a minha mão, que eu sei que volta
Let go of my hand, I know you'll come back
O tempo mostra nossa direção
Time shows us our direction
Se eu soubesse que era assim, eu nem vinha
If I knew it would be like this, I wouldn't have come
Nóis rodamo o Brasil pela cidadezinha
We traveled Brazil through small towns
Mas tive que perder pra aprender dar valor
But I had to lose to learn to value
Entender seu amor, e hoje tu não quer ser mais minha
Understand your love, and today you don't want to be mine anymore
Então me diz que não me quer por perto
So tell me you don't want me around
Mas diz olhando nos meus olhos
But say it looking into my eyes
Desculpe se eu não fui sincero
Sorry if I wasn't sincere
Mas a vida que eu levo, erros lógicos
But the life I lead, logical errors
Óbvio, cada letra em rap é um código sórdido
Obviously, each letter in rap is a sordid code
Psicografado som sólido, súbito
Psychographed solid sound, sudden
Nunca fui de fazer som pra público
I've never been one to make music for the public
Verso meu universo, peço que entenda meu mundo, mina
Verse my universe, please understand my world, girl
A gente briga por bobeira demais
We fight over silly things too much
A gente pira, o tempo vira por bobeira demais
We go crazy, time turns for silly things too much
O amor é bandeira de paz
Love is a flag of peace
Mas se não der, vai em paz, meto o
But if it doesn't work out, go in peace, I'm out
vivo e quero viver, sonhar e aprender
I'm alive and I want to live, dream and learn
Menina, eu sigo com ou sem você, mas tente entender
Girl, I go on with or without you, but try to understand
Eu tentei, a vida é curta pra chorar pela ex
I tried, life is too short to cry over an ex
Eu falei pra mim memo' enquanto eu chorava outra vez
I told myself while I cried again
Eu vou ficar, mas vou pela manhã
I'll stay, but I'll leave in the morning
Sem me despedir, vou antes do café
Without saying goodbye, I'll leave before coffee
Que é pra não te acordar, sei que não sou MC Don Juan
So as not to wake you up, I know I'm not MC Don Juan
Sou todo errado, mas certo que você me quer
I'm all wrong, but I'm sure you want me
Eu vou ficar, mas vou pela manhã
I'll stay, but I'll leave in the morning
Sem me despedir, vou antes do café
Without saying goodbye, I'll leave before coffee
Que é pra não te acordar, sei que não sou
So as not to wake you up, I know I'm not
Ei, amor, sei que tão difícil eu falar de amor
Hey, love, I know it's so hard to talk about love
Porque fora é tanto ódio e rancor
Because out there is so much hate and resentment
Eu preciso muito te falar
I really need to tell you
Ei, amor, eu contigo independente do caô
Hey, love, I'm with you regardless of the chaos
sabe que aonde você for, eu vou
You know that wherever you go, I'll go
passou da hora da gente se encontrar
It's past time for us to meet
E se amar, nega, sabe que contigo nada vai me abalar
And to love each other, girl, you know that with you nothing will shake me
A viagem é longa, então faça a mala
The journey is long, so pack your bags
Na vibe mais positiva, no pique mandala
In the most positive vibe, in the mandala mood
Com esse papo de que... tão clichê
With this talk that... so cliche
Você, saudade do'cê, que saudade do'cê
You, I miss you so much, I miss you so much
Ei, ei, ei, ei, ei
Hey, hey, hey, hey, hey
A verdade é que você mente demais
The truth is that you lie too much
Não consegue me ver solto então me prende
You can't see me free so you hold me down
Mas me vejo em você, somos iguais
But I see myself in you, we are the same
que baby, meu futuro é diferente
Except baby, my future is different
me leve com você, amor
Just take me with you, love
Não esquece de nós dois
Don't forget about us
Eu sou o espinho do buquê, minha flor, oh
I am the thorn of the bouquet, my flower, oh
Eu posso machucar você sem dor
I can hurt you without pain
Sua máquina de prazer eu sou
Your pleasure machine I am
Vagabundo por lazer, voador, oh
Vagabond for leisure, flyer, oh
me leve com você
Just take me with you
Eu faço com você
I only do it with you
Eu rendo pra você amor, oh
I only perform for you love, oh





Writer(s): Baviera, C.t., Hariel Medella, Knust


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.