Paroles et traduction Xamã feat. Gustah & Irineu Barsé - Uma Linda Mulher (Acústico)
Uma Linda Mulher (Acústico)
A Beautiful Woman (Acoustic)
Que
seja
eterno
enquanto
breve,
então
me
leve
May
it
be
eternal
while
brief,
so
take
me
Eu
não
sirvo
pra
você,
nem
suas
bermudas
me
serve
I'm
not
right
for
you,
nor
do
your
shorts
fit
me
Sua
boca
me
absorve,
enquanto
a
nossa
pele
ferve
Your
mouth
absorbs
me,
while
our
skin
boils
É
quente,
será
que
esse
infinito
cabe
a
gente?
It's
hot,
I
wonder
if
this
infinity
fits
us?
Ela
se
rende,
vem
falar
no
meu
ouvido
She
surrenders,
comes
to
speak
in
my
ear
Se
tu
valesse
um
pouquinho,
Xamã,
eu
casava
contigo
If
you
were
worth
a
little,
Xamã,
I'd
marry
you
Eu
pensei
comigo:
que
desnecessário
I
thought
to
myself:
how
unnecessary
Se
muito
mal
a
rima
paga
o
meu
salário
If
at
best,
rhyme
pays
my
salary
Cê
achou
seu
brinco,
mas
perdeu
o
seu
horário
You
found
your
earring,
but
you
missed
your
time
Sua
sobrinha
que
me
adora
hoje
faz
aniversário
Your
niece
who
adores
me
has
a
birthday
today
Então
deixa
a
nossa
vida
ser
levada
pelo
sol
So
let
our
life
be
carried
by
the
sun
E
pelo
som
And
by
the
sound
Quero
ver
você
dançar
pra
mim
I
want
to
see
you
dance
for
me
No
meio
de
geral,
eu
me
sinto
tão
sozin'
In
the
middle
of
everyone,
I
feel
so
alone
Linda,
ah,
ah
Beautiful,
ah,
ah
Quero
ver
você
dançar
pra
mim
I
want
to
see
you
dance
for
me
Quero
ver
você
dançar...
I
want
to
see
you
dance...
Ela
que
me
chama,
ela
não
te
ama
She
calls
me,
she
doesn't
love
you
Ela
é
puro
amor,
cachaça
e
drama
She
is
pure
love,
cachaça
and
drama
Me
leva
pra
cama,
me
beija
e
me
engana
Take
me
to
bed,
kiss
me
and
deceive
me
Me
diz
te
juro,
amor,
não
ligo
pra
fama,
ah
Tell
me
I
swear,
love,
I
don't
care
about
fame,
ah
Parece
que
essa
noite
não
acaba
mais
It
seems
like
this
night
will
never
end
A
pista
te
engole
se
eu
não
for
sagaz
The
dance
floor
swallows
you
if
I'm
not
clever
Meu
bem,
acende
o
beck
e
vamo
pro
banco
de
trás
Baby,
light
the
joint
and
let's
go
to
the
back
seat
Parece
que
o
tempo
nunca
volta
atrás
It
seems
like
time
never
goes
back
Um
casal
de
bandido
saiu
nos
jornais
A
bandit
couple
came
out
in
the
newspapers
Meu
bem,
acende
e
vamo,
acende
e
vamo
Baby,
light
it
up
and
let's
go,
light
it
up
and
let's
go
Acende,
hm
Light
it
up,
hm
Noite
longas,
drinks
fortes,
uh
Long
nights,
strong
drinks,
uh
Mais
um
trago,
outra
dose
One
more
drink,
another
shot
Me
dá
um
pouco
disso
que
cê
tem,
eu
sei
Give
me
some
of
what
you
have,
I
know
Faz
tempo
que
você
não
se
entrega
It's
been
a
while
since
you
gave
in
É
só
olhar
no
meu
olho
Just
look
into
my
eyes
Se
quiser,
eu
quero
de
novo
If
you
want,
I
want
it
again
A
noite
toda
parece
pouco
All
night
seems
like
not
enough
A
sua
boca,
me
deixa
louco
Your
mouth,
drives
me
crazy
Ela
que
me
chama,
ela
não
te
ama
She
calls
me,
she
doesn't
love
you
Ela
é
ouro,
amor,
cachaça
e
drama
She
is
gold,
love,
cachaça
and
drama
Me
leva
pra
cama,
me
beija
e
me
engana
Take
me
to
bed,
kiss
me
and
deceive
me
Só
quer
botar
Cancun
em
chamas,
eh
Just
wants
to
set
Cancun
on
fire,
eh
Quero
ver
você
dançar
pra
mim
I
want
to
see
you
dance
for
me
No
meio
de
geral,
eu
me
sinto
tão
sozin'
In
the
middle
of
everyone,
I
feel
so
alone
Linda,
ah,
ah
Beautiful,
ah,
ah
Quero
ver
você
dançar
pra
mim
I
want
to
see
you
dance
for
me
Quero
ver
você
dançar
pra
mim
I
want
to
see
you
dance
for
me
Linda,
ah,
ei
Beautiful,
ah,
hey
Parece
que
essa
noite
não
acaba
mais
It
seems
like
this
night
will
never
end
A
pista
te
engole
se
não
for
sagaz
The
dance
floor
swallows
you
if
you're
not
clever
Meu
bem,
acende
o
beck
e
vamo
pro
banco
de
trás
Baby,
light
the
joint
and
let's
go
to
the
back
seat
Parece
que
o
tempo
nunca
volta
atrás
It
seems
like
time
never
goes
back
Um
casal
de
bandido
saiu
nos
jornais
A
bandit
couple
came
out
in
the
newspapers
Meu
bem,
acende
o
beck
e
vamo
Baby,
light
the
joint
and
let's
go
Então
deixa,
eu
quero
ver
você
feliz
So
let
it
be,
I
want
to
see
you
happy
Mas
também
quero
uma
cerveja
But
I
also
want
a
beer
Eu
não
acredito
nas
coisas
que
você
diz
I
don't
believe
in
the
things
you
say
Então
deixa,
ah-ah,
ah,
oh,
yeah
So
let
it
be,
ah-ah,
ah,
oh,
yeah
Doctor
crazy
Doctor
crazy
Acende
esse
base
Light
this
base
Que
hoje
eu
tô
crazy,
hm
Cause
today
I'm
crazy,
hm
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geizon Carlos Da Cruz Fernandes, Luccas Carlos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.