Xamã feat. Gustah & Irineu Barsé - Uma Linda Mulher (Acústico) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Xamã feat. Gustah & Irineu Barsé - Uma Linda Mulher (Acústico)




Uma Linda Mulher (Acústico)
A Beautiful Woman (Acoustic)
Que seja eterno enquanto breve, então me leve
May it be eternal while brief, so take me
Eu não sirvo pra você, nem suas bermudas me serve
I'm not right for you, nor do your shorts fit me
Sua boca me absorve, enquanto a nossa pele ferve
Your mouth absorbs me, while our skin boils
É quente, será que esse infinito cabe a gente?
It's hot, I wonder if this infinity fits us?
Ela se rende, vem falar no meu ouvido
She surrenders, comes to speak in my ear
Se tu valesse um pouquinho, Xamã, eu casava contigo
If you were worth a little, Xamã, I'd marry you
Eu pensei comigo: que desnecessário
I thought to myself: how unnecessary
Se muito mal a rima paga o meu salário
If at best, rhyme pays my salary
achou seu brinco, mas perdeu o seu horário
You found your earring, but you missed your time
Sua sobrinha que me adora hoje faz aniversário
Your niece who adores me has a birthday today
Então deixa a nossa vida ser levada pelo sol
So let our life be carried by the sun
E pelo som
And by the sound
Quero ver você dançar pra mim
I want to see you dance for me
No meio de geral, eu me sinto tão sozin'
In the middle of everyone, I feel so alone
Linda, ah, ah
Beautiful, ah, ah
Quero ver você dançar pra mim
I want to see you dance for me
Quero ver você dançar...
I want to see you dance...
Linda, ah
Beautiful, ah
Ela que me chama, ela não te ama
She calls me, she doesn't love you
Ela é puro amor, cachaça e drama
She is pure love, cachaça and drama
Me leva pra cama, me beija e me engana
Take me to bed, kiss me and deceive me
Me diz te juro, amor, não ligo pra fama, ah
Tell me I swear, love, I don't care about fame, ah
Parece que essa noite não acaba mais
It seems like this night will never end
A pista te engole se eu não for sagaz
The dance floor swallows you if I'm not clever
Meu bem, acende o beck e vamo pro banco de trás
Baby, light the joint and let's go to the back seat
Parece que o tempo nunca volta atrás
It seems like time never goes back
Um casal de bandido saiu nos jornais
A bandit couple came out in the newspapers
Meu bem, acende e vamo, acende e vamo
Baby, light it up and let's go, light it up and let's go
Acende, hm
Light it up, hm
Noite longas, drinks fortes, uh
Long nights, strong drinks, uh
Mais um trago, outra dose
One more drink, another shot
Me um pouco disso que tem, eu sei
Give me some of what you have, I know
Faz tempo que você não se entrega
It's been a while since you gave in
É olhar no meu olho
Just look into my eyes
Se quiser, eu quero de novo
If you want, I want it again
A noite toda parece pouco
All night seems like not enough
A sua boca, me deixa louco
Your mouth, drives me crazy
Ela que me chama, ela não te ama
She calls me, she doesn't love you
Ela é ouro, amor, cachaça e drama
She is gold, love, cachaça and drama
Me leva pra cama, me beija e me engana
Take me to bed, kiss me and deceive me
quer botar Cancun em chamas, eh
Just wants to set Cancun on fire, eh
Quero ver você dançar pra mim
I want to see you dance for me
No meio de geral, eu me sinto tão sozin'
In the middle of everyone, I feel so alone
Linda, ah, ah
Beautiful, ah, ah
Quero ver você dançar pra mim
I want to see you dance for me
Quero ver você dançar pra mim
I want to see you dance for me
Linda, ah, ei
Beautiful, ah, hey
Parece que essa noite não acaba mais
It seems like this night will never end
A pista te engole se não for sagaz
The dance floor swallows you if you're not clever
Meu bem, acende o beck e vamo pro banco de trás
Baby, light the joint and let's go to the back seat
Parece que o tempo nunca volta atrás
It seems like time never goes back
Um casal de bandido saiu nos jornais
A bandit couple came out in the newspapers
Meu bem, acende o beck e vamo
Baby, light the joint and let's go
Ah-oh-oh-oh
Ah-oh-oh-oh
Ah-oh-oh-oh
Ah-oh-oh-oh
Ah-oh
Ah-oh
Hmm
Hmm
Então deixa, eu quero ver você feliz
So let it be, I want to see you happy
Mas também quero uma cerveja
But I also want a beer
Eu não acredito nas coisas que você diz
I don't believe in the things you say
Então deixa, ah-ah, ah, oh, yeah
So let it be, ah-ah, ah, oh, yeah
Doctor crazy
Doctor crazy
Acende esse base
Light this base
Que hoje eu crazy, hm
Cause today I'm crazy, hm





Writer(s): Geizon Carlos Da Cruz Fernandes, Luccas Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.