Paroles et traduction Xamã feat. Gustah - Gêmeos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tem
uma
santa
e
uma
diaba
Во
мне
живут
святая
и
дьяволица,
Uma
veste
Louis,
outra
veste
Prada
Одна
одета
в
Louis,
другая
в
Prada.
Uma
delas
mente,
e
uma
delas
mata
Одна
из
них
лжет,
а
другая
убивает,
E
elas
dizem:
baby,
ninguém
manda
nessa
raba
И
они
говорят:
"Детка,
этой
задницей
никто
не
командует".
Eu
te
disse
que
eu
sou
bruxo,
amor,
abracadabra
Я
говорил
тебе,
что
я
волшебник,
любовь
моя,
абракадабра.
Deixa
eu
provar
sua
boca
de
sabor
jabuticaba
Дай
мне
попробовать
твою
губку
со
вкусом
джаботикабы.
Sobe
na
Rocinha,
que
não
tem
conto
de
fada
Поднимись
в
Росинью,
там
нет
сказок.
Vai
eu,
você,
a
Madonna
e
a
Lady
Gaga,
é
Там
будем
я,
ты,
Мадонна
и
Леди
Гага,
да.
Todos
sabem
meu
nome,
vejo
flash,
sorri
e
acene
Все
знают
мое
имя,
вижу
вспышки,
улыбаюсь
и
машу.
'Leque,
cê
não
é
o
Super-Homem
Эй,
ты
же
не
Супермен.
Toda
noite
um
novo
game
Каждую
ночь
новая
игра.
Toda
noite
cidadão
dе
nome
Каждую
ночь
гражданин
с
именем.
E
como
disse
o
Froid,
o
Xamãzin
esquizo-paranoide
И
как
сказал
Фроид,
Шамазин
шизо-параноик.
Aliеns
no
meu
Monza,
ouvi
Pink
Floyd
Пришельцы
в
моем
Монзе,
слушаю
Pink
Floyd.
Eram
deuses,
astronautas,
espermatozoides
Это
были
боги,
астронавты,
сперматозоиды.
Vampiros
vagando
pela
Void
Вампиры
бродят
по
Пустоте.
Querem
meu
peru,
só
que
eu
sou
Android
Хотят
мой
член,
но
я
Андроид.
Dois
telefonema,
essa
porra
toda
explode
Два
звонка,
и
все
это
взрывается.
Bonde
de
Bangu,
turma
do
pagode
Банда
из
Бангу,
тусовка
пагоде.
Dois
telefonema,
essa
porra
toda
explode
Два
звонка,
и
все
это
взрывается.
Mano,
vai
tomar
no
cu,
para
de
neurose
Братан,
иди
на
хер,
хватит
неврозов.
Pablo
Escobar
tá
na
vingança
do
bigode
Пабло
Эскобар
мстит
за
усы.
Salve,
Zona
Sul,
turma
do
pagode
Привет,
Южная
Зона,
тусовка
пагоде.
Um
telefonema,
essa
porra
toda
explode
Один
звонок,
и
все
это
взрывается.
Antes
do
seu
mundo
se
acabar
Прежде
чем
твой
мир
рухнет,
Eu
quero
transar
com
vocês,
nós
três
Я
хочу
заняться
любовью
с
вами,
с
вами
обеими.
Vejo
que
não
posso
confiar
Вижу,
что
не
могу
доверять,
Mas
te
quero
pro
meu
prazer,
êh
Но
хочу
тебя
для
своего
удовольствия,
эй.
Antes
dessa
música
acabar
Прежде
чем
эта
песня
закончится,
Eu
quero
transar
com
vocês,
nós
três
Я
хочу
заняться
любовью
с
вами,
с
вами
обеими.
Vejo,
é
inevitável
confiar
Вижу,
невозможно
не
доверять,
Mas
eu
te
quero
mesmo
assim
(pra
mim)
Но
я
все
равно
хочу
тебя
(для
себя).
Yo,
tem
uma
santa
e
uma
diaba
Йоу,
во
мне
живут
святая
и
дьяволица,
Uma
mete
muito,
e
a
outra
diz
que
é
braba
Одна
очень
крутая,
а
другая
говорит,
что
дерзкая.
Uma
veste
Gucci,
a
outra
vem
pelada
Одна
одета
в
Gucci,
другая
приходит
голой,
E
elas
dizem:
porra,
esse
Xamã
não
vale
nada
И
они
говорят:
"Черт,
этот
Шама
ничего
не
стоит".
Sou
Lord
Voldemort,
amor,
abracadabra
Я
Лорд
Волан-де-Морт,
любовь
моя,
абракадабра.
Índio
night
wolf,
mata
Dolp
de
porrada
Индейский
ночной
волк,
убивает
Дольфа
с
одного
удара.
Sobe
na
Rocinha,
aqui
não
tem
conto
de
fada
Поднимись
в
Росинью,
здесь
нет
сказок.
Vai
eu,
você
e
minha
carteira
recheada,
é
Там
будем
я,
ты
и
мой
набитый
кошелек,
да.
Todos
sabem
meu
nome,
Zona
Oeste,
cidadão
Kane
Все
знают
мое
имя,
Западная
Зона,
гражданин
Кейн.
'Leque,
cê
não
é
o
Super-Homem
Эй,
ты
же
не
Супермен.
Muito
menos
Clark
Kent
И
уж
тем
более
не
Кларк
Кент.
DJ
Gustta,
meu
nome
não
é
Jhony
DJ
Gustta,
меня
зовут
не
Джонни.
Esquizo-paranoide,
nossa
vida
em
foto
polaroid
Шизо-параноик,
наша
жизнь
на
фото
Polaroid.
Tua
vida
é
um
som
do
Pink
Floyd
Твоя
жизнь
— это
песня
Pink
Floyd.
Eu
fumando
até
o
último
acorde
Я
курю
до
последнего
аккорда.
Um
telefonema
e
essa
porra
toda
explode
Один
звонок,
и
все
это
взрывается.
Antes
do
seu
mundo
se
acabar
Прежде
чем
твой
мир
рухнет,
Eu
quero
transar
com
vocês,
nós
três
Я
хочу
заняться
любовью
с
вами,
с
вами
обеими.
Vejo
que
não
posso
confiar
Вижу,
что
не
могу
доверять,
Mas
te
quero
pro
meu
prazer,
êh
Но
хочу
тебя
для
своего
удовольствия,
эй.
Antes
dessa
música
acabar
Прежде
чем
эта
песня
закончится,
Eu
quero
transar
com
vocês,
nós
três
Я
хочу
заняться
любовью
с
вами,
с
вами
обеими.
Vejo,
é
inevitável
confiar
Вижу,
невозможно
не
доверять,
Mas
eu
te
quero
mesmo
assim
(pra
mim)
Но
я
все
равно
хочу
тебя
(для
себя).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geizon Carlos Da Cruz Fernandes
Album
Zodíaco
date de sortie
14-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.