Xand Avião - Não é o Lugar, é a Pessoa - traduction des paroles en russe




Não é o Lugar, é a Pessoa
Не Место, а Человек
Então, vi que namorando, que mudou o jeito
Итак, я вижу, ты встречаешься, изменила манеры
Que mudou de beijo e não mudou de planos
Изменила поцелуи, но не изменила планов
Eu de longe te acompanhando
Я издалека наблюдаю за тобой
Mas pra ver que tem algo estranho
Но видно, что-то не так, что-то странное
Mas sei que o azar é meu
Но знаю, что мне не повезло
E por mais que ele não note
И как бы он этого ни замечал
Não pra ser feliz
Нельзя быть счастливой
Com meio amor, com meia sorte
С половинной любовью, с половинной удачей
foi nos bares que a gente combinou de ir
Ты ходила в бары, куда мы собирались пойти
viajou com ele a Europa toda
Ты с ним объездила всю Европу
Mas pelas fotos, deixou o seu sorriso aqui
Но на фотографиях ты оставила свою улыбку здесь
Porque não é o lugar, é a pessoa
Потому что не место, а человек
foi nos bares que a gente combinou de ir
Ты ходила в бары, куда мы собирались пойти
viajou com ele a Europa toda
Ты с ним объездила всю Европу
Mas pelas fotos, deixou o seu sorriso aqui
Но на фотографиях ты оставила свою улыбку здесь
Porque não é o lugar, é a pessoa
Потому что не место, а человек
Nunca vai ser o lugar
Никогда это не будет место
Sempre vai ser a pessoa
Всегда это будет человек
Henrique e Juliano e o comandante
Энрике и Жулиану и командир
É sobre pessoa, comandante
Это о человеке, командир
Eu vi que namorando, que mudou de jeito
Я вижу, ты встречаешься, изменила манеры
Que mudou de beijo e não mudou de planos
Изменила поцелуи, но не изменила планов
Eu de longe te acompanhando
Я издалека наблюдаю за тобой
Mas pra ver que tem algo estranho
Но видно, что-то не так, что-то странное
Eu sei que o azar é meu
Я знаю, что мне не повезло
E por mais que ele não note
И как бы он этого ни замечал
Não pra ser feliz
Нельзя быть счастливым
Com meio amor, com meia sorte
С половинной любовью, с половинной удачей
foi nos bares que a gente combinou de ir
Ты ходила в бары, куда мы собирались пойти
viajou com ele a Europa toda
Ты с ним объездила всю Европу
Mas pelas fotos, deixou o seu sorriso aqui
Но на фотографиях ты оставила свою улыбку здесь
Porque não é o lugar, é a pessoa
Потому что не место, а человек
foi nos bares que a gente combinou de ir
Ты ходила в бары, куда мы собирались пойти
viajou com ele a Europa toda
Ты с ним объездила всю Европу
Mas pelas fotos, deixou o seu sorriso aqui
Но на фотографиях ты оставила свою улыбку здесь
Porque não é o lugar, é a pessoa
Потому что не место, а человек
viajou com ele a Europa toda
Ты с ним объездила всю Европу
Mas pelas fotos, deixou o seu sorriso aqui
Но на фотографиях ты оставила свою улыбку здесь
Nunca vai ser o lugar, é a pessoa
Никогда это не будет место, это человек
sobre a pessoa certa, gente)
(Это о правильном человеке, ребята)
viajou com ele (a Europa toda)
Ты с ним объездила (всю Европу)
Mas pelas fotos, deixou o seu sorriso aqui
Но на фотографиях ты оставила свою улыбку здесь
Porque não é o lugar, é a pessoa
Потому что не место, а человек
(Aí gastou dinheiro à toa, né?)
потратила деньги впустую, да?)





Writer(s): Vinni Miranda, Gui Prado, Thales Lessa, Eliabe Quexin, Isaias Gomes Da Silva Jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.