Paroles et traduction Xand Avião - Recém Solteira - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recém Solteira - Ao Vivo
Недавно свободная - Живое выступление
Quem
tá
solteiro
aí,
quem
tá
solteiro
levante
a
mão
Кто
тут
холост,
кто
свободен,
поднимите
руки!
Essa
é
boa,
ein
Вот
это
да!
Avisa
aí
que
o
negócio
é
pesado
Передайте
всем,
что
сейчас
будет
жарко.
Avisa
aí
que
ela
não
chora
mais
não
Передайте
всем,
что
она
больше
не
плачет.
Avisa
aí
que
ela
vai
botar
pressão
Передайте
всем,
что
она
задаст
жару.
A
recém
solteira
vai
dar
o
que
falar
Недавно
освободившаяся
девушка
всех
удивит.
Ela
tá
preparada
pra
fazer
eu
ir
chorar
Она
готова
заставить
меня
рыдать.
Avisa
aí
que
ela
não
chora
mais
não
Передайте
всем,
что
она
больше
не
плачет.
Avisa
aí
que
ela
vai
botar
pressão
Передайте
всем,
что
она
задаст
жару.
A
recém
solteira
vai
dar
o
que
falar
Недавно
освободившаяся
девушка
всех
удивит.
Ela
tá
preparada
pra
fazer
eu
ir
chorar
Она
готова
заставить
меня
рыдать.
Olha
aqui
abre
a
rodinha,
abre
a
rodinha
Смотрите,
расширяем
круг,
расширяем
круг.
Dá
parabéns
pra
ela
que
ela
ficou
solteirinha
Поздравим
её
с
тем,
что
она
стала
свободной.
Abre
a
rodinha,
abre
a
rodinha
Расширяем
круг,
расширяем
круг.
Dá
parabéns
pra
ela
que
ela
ficou
solteirinha
Поздравим
её
с
тем,
что
она
стала
свободной.
Abre
a
rodinha,
abriu!
Расширяем
круг,
расширили!
Dá
parabéns
pra
ela
que
ela
ficou
solteirinha
Поздравим
её
с
тем,
что
она
стала
свободной.
Abre
a
rodinha,
abre
a
rodinha
Расширяем
круг,
расширяем
круг.
Dá
parabéns
pra
ela:
parabéns
Поздравьте
её:
поздравляю!
Você
está
de
parabéns,
vem
com
o
comandante
e
vem
Поздравляю
тебя,
иди
ко
мне,
командир,
иди!
Avisa
aí
que
ela
não
chora
mais
não
Передайте
всем,
что
она
больше
не
плачет.
Avisa
aí
que
ela
vai
botar
pressão
Передайте
всем,
что
она
задаст
жару.
A
recém
solteira
vai
dar
o
que
falar
Недавно
освободившаяся
девушка
всех
удивит.
Ela
tá
preparada
pra
fazer
eu
ir
chorar
Она
готова
заставить
меня
рыдать.
Avisa
aí
que
ela
não
chora
mais
não
Передайте
всем,
что
она
больше
не
плачет.
Avisa
aí
que
ela
vai
botar
pressão
Передайте
всем,
что
она
задаст
жару.
A
recém
solteira
vai
dar
o
que
falar
Недавно
освободившаяся
девушка
всех
удивит.
É
assim
pai,
é
essa
aqui,
abre
que
ela
chegou
Вот
так,
отец,
вот
она,
расступитесь,
она
пришла.
Olha
aqui
abre
a
rodinha,
abre
a
rodinha
Смотрите,
расширяем
круг,
расширяем
круг.
Dá
parabéns
pra
ela
que
ela
ficou
solteirinha
Поздравим
её
с
тем,
что
она
стала
свободной.
Abre
a
rodinha,
abre
a
rodinha
Расширяем
круг,
расширяем
круг.
Dá
parabéns
pra
ela
que
ela
ficou
solteirinha
Поздравим
её
с
тем,
что
она
стала
свободной.
Abre
a
rodinha,
abre,
abre
a
rodinha
Расширяем
круг,
расширяем,
расширяем
круг.
Dá
parabéns
pra
ela
que
ela
ficou
solteirinha
Поздравим
её
с
тем,
что
она
стала
свободной.
Abre
a
rodinha,
abre
a
rodinha
Расширяем
круг,
расширяем
круг.
Dá
parabéns
pra
ela
que
ela
ficou
solteirinha
Поздравим
её
с
тем,
что
она
стала
свободной.
Abre
a
rodinha,
abre,
abre
a
rodinha
Расширяем
круг,
расширяем,
расширяем
круг.
Dá
parabéns
pra
ela
que
ela...
que
vem
Поздравим
её
с
тем,
что
она…
что
иди
сюда.
Abre
a
rodinha,
abre
a
rodinha
Расширяем
круг,
расширяем
круг.
Olha
dá
parabéns
pra
ela
que
ela
ficou
Смотрите,
поздравим
её
с
тем,
что
она
стала
Dá
parabéns
pra
ela
que
ela
ficou
solteirinha
Поздравим
её
с
тем,
что
она
стала
свободной.
Abre
a
rodinha,
abre
a
rodinha
Расширяем
круг,
расширяем
круг.
Dá
parabéns
pra
ela
que
ela
ficou
solteirinha
Поздравим
её
с
тем,
что
она
стала
свободной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dj Ivis, Jack Pallas, Mister Samyr, Valter Danadão
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.