Xand Avião - Saudade Louca de Você - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Xand Avião - Saudade Louca de Você




Saudade Louca de Você
Безумная тоска по тебе
Se a boca fala o que o coração sente
Если уста говорят то, что чувствует сердце,
E o coração sente o que
А сердце чувствует лишь то, что видит,
A minha boca chama por você
Мои уста зовут тебя,
O coração pedindo socorro
Сердце мое молит о помощи.
O travesseiro não esquenta a cama
Подушка не греет постель,
Jantar sozinho não tem que aguente
Ужинать в одиночестве невыносимо,
Se eu vejo um filme no Netflix
Если я смотрю фильм на Netflix,
Certeza que eu vou lembrar da gente
Я точно вспомню о нас.
Da gente
О нас.
Ai, saudade louca de você
Ах, безумно тоскую по тебе,
não pra conviver
Больше не могу жить
Com as paredes da minha casa
В четырех стенах своего дома.
Se você ainda quiser voltar
Если ты всё ещё хочешь вернуться,
Nem precisa avisar
Даже не нужно предупреждать,
A porta encostada
Дверь приоткрыта,
Entra e deixa que eu pego a mala
Входи, а я возьму твой чемодан.
Se a boca fala o que o coração sente
Если уста говорят то, что чувствует сердце,
E o coração sente o que
А сердце чувствует лишь то, что видит,
A minha boca chama por você
Мои уста зовут тебя,
O coração pedindo socorro
Сердце мое молит о помощи.
O travesseiro não esquenta a cama
Подушка не греет постель,
Jantar sozinho não tem que aguente
Ужинать в одиночестве невыносимо,
Se eu vejo um filme no Netflix
Если я смотрю фильм на Netflix,
Certeza que eu vou lembrar da gente
Я точно вспомню о нас.
Da gente
О нас.
Ai, saudade louca de você
Ах, безумно тоскую по тебе,
não pra conviver
Больше не могу жить
Com as paredes da minha casa
В четырех стенах своего дома.
Se você ainda quiser voltar
Если ты всё ещё хочешь вернуться,
Nem precisa avisar
Даже не нужно предупреждать,
A porta encostada
Дверь приоткрыта,
Ai, saudade louca de você
Ах, безумно тоскую по тебе,
não pra conviver
Больше не могу жить
Com as paredes da minha casa
В четырех стенах своего дома.
Se você ainda quiser voltar
Если ты всё ещё хочешь вернуться,
Nem precisa avisar
Даже не нужно предупреждать,
A porta encostada
Дверь приоткрыта,
Entra e deixa que eu pego a mala
Входи, а я возьму твой чемодан.





Writer(s): Guilherme Dantas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.