Xand Avião - Sábado À Noite - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Xand Avião - Sábado À Noite




Sábado À Noite
Saturday Night
Seu repertório de desculpas, eu conheço bem
I know your repertoire of excuses well
Quando ele acaba, você tenta inverter a culpa
When it's over, you try to turn the blame around
Sem argumentos, a saída é levantar a voz e dizer
With no arguments, the way out is to raise your voice and say
Que não quer discutir
That you don't want to argue
Dos seus erros, eu garanto que o pior
Of all your mistakes, I assure you that the worst
É achar que eu vou sempre estar aqui
Is thinking that I'll always be here
Sábado à noite, você pode achar
Saturday night, you can find
Mil bocas pra te consolar
A thousand mouths to comfort you
Mas quando chegar o domingo à tarde
But when Sunday afternoon comes
De mim vai lembrar e vai sentir saudades
You'll remember me and you'll miss me
vai me procurar de novo, vai querer voltar
Then you'll come looking for me again, you'll want to come back
E eu não vou mais, não vou mais, voltar
And I won't go back, I won't go back, no more
Seu repertório de desculpas, eu conheço bem
I know your repertoire of excuses well
Quando ele acaba, você tenta inverter a culpa
When it's over, you try to turn the blame around
Sem argumentos, a saída é levantar a voz e dizer
With no arguments, the way out is to raise your voice and say
Que não quer discutir
That you don't want to argue
Dos seus erros, eu garanto que o pior
Of all your mistakes, I assure you that the worst
É achar que eu vou sempre estar aqui
Is thinking that I'll always be here
Sábado à noite, você pode achar
Saturday night, you can find
Mil bocas pra te consolar
A thousand mouths to comfort you
Mas quando chegar o domingo à tarde
But when Sunday afternoon comes
De mim vai lembrar e vai sentir saudades
You'll remember me and you'll miss me
vai me procurar de novo, vai querer voltar
Then you'll come looking for me again, you'll want to come back
E eu não vou mais, não vou mais
And I won't go back, I won't go back
Sábado à noite, você pode achar
Saturday night, you can find
Mil bocas pra te consolar
A thousand mouths to comfort you
Mas quando chegar o domingo à tarde
But when Sunday afternoon comes
De mim vai lembrar e vai sentir saudades
You'll remember me and you'll miss me
vai me procurar de novo, vai querer voltar
Then you'll come looking for me again, you'll want to come back
E eu não vou mais, não vou mais, voltar
And I won't go back, I won't go back, no more
Seu repertório de desculpas, eu conheço bem
I know your repertoire of excuses well






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.