Paroles et traduction Xand Avião - Sábado À Noite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sábado À Noite
Saturday Night
Seu
repertório
de
desculpas,
eu
conheço
bem
I
know
your
repertoire
of
excuses
well
Quando
ele
acaba,
você
tenta
inverter
a
culpa
When
it's
over,
you
try
to
turn
the
blame
around
Sem
argumentos,
a
saída
é
levantar
a
voz
e
dizer
With
no
arguments,
the
way
out
is
to
raise
your
voice
and
say
Que
não
quer
discutir
That
you
don't
want
to
argue
Dos
seus
erros,
eu
garanto
que
o
pior
Of
all
your
mistakes,
I
assure
you
that
the
worst
É
achar
que
eu
vou
sempre
estar
aqui
Is
thinking
that
I'll
always
be
here
Sábado
à
noite,
você
pode
achar
Saturday
night,
you
can
find
Mil
bocas
pra
te
consolar
A
thousand
mouths
to
comfort
you
Mas
quando
chegar
o
domingo
à
tarde
But
when
Sunday
afternoon
comes
De
mim
vai
lembrar
e
vai
sentir
saudades
You'll
remember
me
and
you'll
miss
me
Aí
cê
vai
me
procurar
de
novo,
vai
querer
voltar
Then
you'll
come
looking
for
me
again,
you'll
want
to
come
back
E
eu
não
vou
mais,
não
vou
mais,
voltar
And
I
won't
go
back,
I
won't
go
back,
no
more
Seu
repertório
de
desculpas,
eu
conheço
bem
I
know
your
repertoire
of
excuses
well
Quando
ele
acaba,
você
tenta
inverter
a
culpa
When
it's
over,
you
try
to
turn
the
blame
around
Sem
argumentos,
a
saída
é
levantar
a
voz
e
dizer
With
no
arguments,
the
way
out
is
to
raise
your
voice
and
say
Que
não
quer
discutir
That
you
don't
want
to
argue
Dos
seus
erros,
eu
garanto
que
o
pior
Of
all
your
mistakes,
I
assure
you
that
the
worst
É
achar
que
eu
vou
sempre
estar
aqui
Is
thinking
that
I'll
always
be
here
Sábado
à
noite,
você
pode
achar
Saturday
night,
you
can
find
Mil
bocas
pra
te
consolar
A
thousand
mouths
to
comfort
you
Mas
quando
chegar
o
domingo
à
tarde
But
when
Sunday
afternoon
comes
De
mim
vai
lembrar
e
vai
sentir
saudades
You'll
remember
me
and
you'll
miss
me
Aí
cê
vai
me
procurar
de
novo,
vai
querer
voltar
Then
you'll
come
looking
for
me
again,
you'll
want
to
come
back
E
eu
não
vou
mais,
não
vou
mais
And
I
won't
go
back,
I
won't
go
back
Sábado
à
noite,
você
pode
achar
Saturday
night,
you
can
find
Mil
bocas
pra
te
consolar
A
thousand
mouths
to
comfort
you
Mas
quando
chegar
o
domingo
à
tarde
But
when
Sunday
afternoon
comes
De
mim
vai
lembrar
e
vai
sentir
saudades
You'll
remember
me
and
you'll
miss
me
Aí
cê
vai
me
procurar
de
novo,
vai
querer
voltar
Then
you'll
come
looking
for
me
again,
you'll
want
to
come
back
E
eu
não
vou
mais,
não
vou
mais,
voltar
And
I
won't
go
back,
I
won't
go
back,
no
more
Seu
repertório
de
desculpas,
eu
conheço
bem
I
know
your
repertoire
of
excuses
well
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.