Paroles et traduction Xande De Pilares - Carreira Solo - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carreira Solo - Ao Vivo
Solo Career - Live
Sempre
esteve
comigo,
apostou
na
minha
carreira
solo
Have
always
been
with
me,
believing
in
my
solo
career
Nos
aplausos,
no
afago
de
Deus
encontrei
o
meu
colo
In
the
applause,
in
God's
embrace,
I
found
my
comfort
Foi
difícil,
mas
esse
caminho
me
encheu
de
coragem
It
was
difficult,
but
this
path
filled
me
with
courage
Pra
pegar
meu
destino
e
seguir
a
viagem
To
take
hold
of
my
destiny
and
continue
the
journey
Desde
muito
pequeno,
aprendi
a
vencer
desafios
Since
I
was
very
young,
I
learned
to
overcome
challenges
Como
diz
o
ditado:
a
coberta
é
de
acordo
com
o
frio
As
the
saying
goes:
the
blanket
is
according
to
the
cold
Hoje
estou
com
o
meu
peito
feito
um
carrocel
de
emoção
Today,
my
chest
feels
like
a
carousel
of
emotions
Pra
brindar
com
você
essa
celebração
To
celebrate
this
occasion
with
you
É
pra
você,
é
pra
você,
é
pra
você
It's
for
you,
it's
for
you,
it's
for
you
Essa
energia,
essa
voz
que
sai
de
mim
This
energy,
this
voice
that
comes
from
me
Que
compra
o
meu
ingresso,
que
lota
o
meu
show
That
buys
my
ticket,
that
fills
my
show
Que
canta
o
meu
samba
do
início
até
o
fim
That
sings
my
samba
from
beginning
to
end
É
pra
você,
é
pra
você,
é
pra
você
It's
for
you,
it's
for
you,
it's
for
you
Essa
energia,
essa
voz
que
sai
de
mim
This
energy,
this
voice
that
comes
from
me
Eu
brinco
com
os
meus
versos
pra
ver
você
sorrindo
I
play
with
my
verses
to
see
you
smile
E
a
nossa
alegria
vai
ser
sempre
assim
And
our
joy
will
always
be
like
this
Sempre
esteve
comigo
e
apostou
na
minha
carreira
solo
Have
always
been
with
me
and
believed
in
my
solo
career
Nos
aplausos,
no
afago
de
Deus
encontrei
o
meu
colo
In
the
applause,
in
God's
embrace,
I
found
my
comfort
Foi
difícil,
mas
esse
caminho
me
encheu
de
coragem
It
was
difficult,
but
this
path
filled
me
with
courage
Pra
pegar
meu
destino
e
seguir
a
viagem
To
take
hold
of
my
destiny
and
continue
the
journey
Desde
muito
pequeno,
aprendi
a
vencer
desafios
Since
I
was
very
young,
I
learned
to
overcome
challenges
Como
diz
o
ditado:
a
coberta
é
de
acordo
com
o
frio
As
the
saying
goes:
the
blanket
is
according
to
the
cold
Hoje
tô
com
o
meu
peito
feito
um
carrocel
de
emoção
Today,
my
chest
feels
like
a
carousel
of
emotions
Pra
brindar
com
vocês
essa
celebração
To
celebrate
this
occasion
with
you
É
pra
você,
é
pra
você,
é
pra
você
It's
for
you,
it's
for
you,
it's
for
you
Essa
energia,
essa
voz
que
sai
de
mim
This
energy,
this
voice
that
comes
from
me
Que
compra
o
meu
ingresso,
que
lota
o
meu
show
That
buys
my
ticket,
that
fills
my
show
Que
canta
o
meu
samba
do
início
até
o
fim
That
sings
my
samba
from
beginning
to
end
(É
pra
você,
é
pra
você,
é
pra
você)
É
pra
você
(It's
for
you,
it's
for
you,
it's
for
you)
It's
for
you
(Essa
energia,
essa
voz
que
sai
de
mim)
(This
energy,
this
voice
that
comes
from
me)
Eu
brinco
com
os
meus
versos
pra
ver
você
sorrindo
I
play
with
my
verses
to
see
you
smile
E
a
nossa
alegria
vai
ser
sempre
assim
And
our
joy
will
always
be
like
this
(Ôh-ôh-ôh-ôh-ôh-ôh-ôh-ôh)
(Ôh-ôh-ôh-ôh-ôh-ôh-ôh-ôh)
(Laiá-lá-laiá)
Lá-lá-lá-laiá
(Laiá-lá-laiá)
Lá-lá-lá-laiá
(Laiá-lá-laiá)
É
pra
você
(Laiá-lá-laiá)
It's
for
you
É
pra
você,
é
pra
você
It's
for
you,
it's
for
you
(É
pra
você,
é
pra
você,
é
pra
você)
(It's
for
you,
it's
for
you,
it's
for
you)
Essa
energia,
essa
voz
que
sai
de
mim
This
energy,
this
voice
that
comes
from
me
Que
compra
o
meu
ingresso,
que
lota
o
meu
show
That
buys
my
ticket,
that
fills
my
show
Que
canta
o
meu
samba
do
início
até
o
fim
That
sings
my
samba
from
beginning
to
end
(É
pra
você)
é
pra
você,
é
pra
você
(It's
for
you)
it's
for
you,
it's
for
you
(Essa
energia,
essa
voz
que
sai
de
mim)
(This
energy,
this
voice
that
comes
from
me)
Eu
brinco
com
os
meus
versos
pra
ver
você
sorrindo
I
play
with
my
verses
to
see
you
smile
E
a
nossa
alegria
vai
ser
sempre
assim
And
our
joy
will
always
be
like
this
(Ôh-ôh-ôh-ôh-ôh-ôh-ôh-ôh)
Laiá-laiá
(Ôh-ôh-ôh-ôh-ôh-ôh-ôh-ôh)
Laiá-laiá
(Laiá-lá-laiá)
Laiá-laiá-laiá-lá
(Laiá-lá-laiá)
Laiá-laiá-laiá-lá
(Laiá-lá-laiá)
(Laiá-lá-laiá)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rhuan Andre Lopes De Oliveira, Andre Renato De Oliveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.