Paroles et traduction Xande De Pilares - Fã do Amor da Gente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fã do Amor da Gente
Фанатею от нашей любви
Lá
láia
láia
láia
Ля-ляйя
ля-ляйя
ля-ляйя
Lá
láia
láia
láia
Ля-ляйя
ля-ляйя
ля-ляйя
É
tão
bonito
ver
nossa
verdade
Так
прекрасно
видеть
нашу
правду,
Nossa
capacidade
de
amar
intensamente
Нашу
способность
любить
так
сильно.
A
gente
briga
mais
depois
perdoa
Мы
ссоримся,
но
потом
прощаем,
Fica
numa
boa
e
vai
seguindo
em
frente
Все
улаживаем
и
идем
дальше.
Eu
admiro
tanto
nossa
paz,
nossa
intimidade
Я
так
восхищаюсь
нашим
спокойствием,
нашей
близостью,
O
nosso
lema
é
ser
feliz
Наш
девиз
— быть
счастливыми.
Eu
sou
tiete
desse
sentimento
Я
фанат
этого
чувства,
E
quando
a
gente
ama
o
desejo
pede
bis
И
когда
мы
любим,
желание
просит
добавки.
Vejo
casais
se
separando
todo
dia
Вижу,
как
пары
расстаются
каждый
день,
E
agente
segue
firme
e
forte
А
мы
вместе,
крепко
и
сильно.
Dois
corações
pulsando
a
mesma
energia
Два
сердца
бьются
с
одинаковой
энергией,
E
lado
a
lado
segue
em
frente
И
рука
об
руку
идем
вперед.
Sou
fã
do
amor
da
gente
Я
фанатею
от
нашей
любви,
Sou
fã
do
amor
da
gente
Я
фанатею
от
нашей
любви.
É
na
primeira
fila
que
eu
bato
palma
Я
аплодирую
в
первом
ряду,
Sou
fã
de
carteirinha
do
amor
que
a
gente
sente
Я
преданный
поклонник
любви,
которую
мы
испытываем.
Sou
fã
do
amor
da
gente
Я
фанатею
от
нашей
любви,
Sou
fã
do
amor
da
gente
Я
фанатею
от
нашей
любви.
É
um
sentimento
puro
que
alimenta
a
alma
Это
чистое
чувство,
которое
питает
душу,
E
todo
dia
a
gente
se
apaixona
novamente
И
каждый
день
мы
влюбляемся
заново.
É
tão
bonito
ver
nossa
verdade
Так
прекрасно
видеть
нашу
правду,
Nossa
capacidade
de
amar
intensamente
Нашу
способность
любить
так
сильно.
A
gente
briga
mais
depois
perdoa
Мы
ссоримся,
но
потом
прощаем,
Fica
numa
boa
e
vai
seguindo
em
frente
Все
улаживаем
и
идем
дальше.
Eu
admiro
tanto
nossa
paz
nossa
intimidade
Я
так
восхищаюсь
нашим
спокойствием,
нашей
близостью,
O
nosso
lema
é
ser
feliz
Наш
девиз
— быть
счастливыми.
Eu
sou
tiete
desse
sentimento
Я
фанат
этого
чувства,
E
quando
a
gente
ama
o
desejo
pede
bis
И
когда
мы
любим,
желание
просит
добавки.
Vejo
casais
se
separando
todo
dia
Вижу,
как
пары
расстаются
каждый
день,
E
agente
segue
firme
e
forte
А
мы
вместе,
крепко
и
сильно.
Dois
corações
pulsando
a
mesma
energia
Два
сердца
бьются
с
одинаковой
энергией,
E
lado
a
lado
segue
em
frente
И
рука
об
руку
идем
вперед.
Sou
fã
do
amor
da
gente
Я
фанатею
от
нашей
любви,
Sou
fã
do
amor
da
gente
Я
фанатею
от
нашей
любви.
É
na
primeira
fila
que
eu
bato
palma
Я
аплодирую
в
первом
ряду,
Sou
fã
de
carteirinha
do
amor
que
a
gente
sente
Я
преданный
поклонник
любви,
которую
мы
испытываем.
Sou
fã
do
amor
da
gente
Я
фанатею
от
нашей
любви,
Sou
fã
do
amor
da
gente
Я
фанатею
от
нашей
любви.
É
um
sentimento
puro
que
alimenta
a
alma
Это
чистое
чувство,
которое
питает
душу,
E
todo
dia
a
gente
se
apaixona
novamente
И
каждый
день
мы
влюбляемся
заново.
Sou
fã
do
amor
da
gente
Я
фанатею
от
нашей
любви,
Sou
fã
do
amor
da
gente
Я
фанатею
от
нашей
любви.
É
na
primeira
fila
que
eu
bato
palma
Я
аплодирую
в
первом
ряду,
Sou
fã
de
carteirinha
do
amor
que
a
gente
sente
Я
преданный
поклонник
любви,
которую
мы
испытываем.
Sou
fã
do
amor
da
gente
Я
фанатею
от
нашей
любви,
Sou
fã
do
amor
da
gente
Я
фанатею
от
нашей
любви.
É
um
sentimento
puro
que
alimenta
a
alma
Это
чистое
чувство,
которое
питает
душу,
E
todo
dia
a
gente
se
apaixona
novamente
И
каждый
день
мы
влюбляемся
заново.
Lá
láia
láia
láia
Ля-ляйя
ля-ляйя
ля-ляйя
Lá
láia
láia
láia
Ля-ляйя
ля-ляйя
ля-ляйя
Lá
láia
láia
láia
Ля-ляйя
ля-ляйя
ля-ляйя
Lá
láia
láia
láia
Ля-ляйя
ля-ляйя
ля-ляйя
É
tão
bonito
ver
nossa
verdade
Так
прекрасно
видеть
нашу
правду,
Nossa
capacidade
de
amar
intensamente
Нашу
способность
любить
так
сильно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Renato, Ronaldo Barcellos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.