Xande De Pilares - Mãe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Xande De Pilares - Mãe




Mãe
Мама
Eu te agradeço, mãe
Я благодарю тебя, мама,
E reconheço teu valor
И признаю твою ценность.
Um coração de mãe
Сердце матери,
Que no teu ventre me guardou
Хранившее меня в твоей утробе.
E foi o teu amor
И это была твоя любовь,
Que deu a luz à minha vida
Что дала свет моей жизни.
Exemplo de mulher
Пример женщины,
Que batalhou pra me educar
Которая боролась, чтобы воспитать меня.
Remou contra a maré
Гребла против течения,
E eu posso me orgulhar
И я могу только гордиться.
Nunca perdeu a
Никогда не теряла веру,
Mãe
Мама.
Filho grande amigo
Сын, большой друг,
Que a vida me deu
Которого подарила мне жизнь.
Estou lembrando o dia que você nasceu
Я вспоминаю день, когда ты родился.
Eu pedi a Deus pra te dar caminho
Я просил Бога дать тебе дорогу,
Pra te proteger
Чтобы защитить тебя
E não te deixar sozinho
И не оставить тебя одного.
Hoje eu agradeço
Сегодня я благодарю,
Ele me atendeu
Он услышал меня.
E quem sente orgulho de você sou eu
И тот, кто гордится тобой - это я.
Mãe
Мама
É a voz da razão
Это голос разума,
Que vem do coração
Который исходит из сердца,
É a mais querida
Самая любимая.
Mãe
Мама,
Esse nosso amor
Эта наша любовь,
Deus abençoou
Бог благословил ее,
É pra toda vida
Она на всю жизнь.
Eu te agradeço, mãe
Я благодарю тебя, мама,
E reconheço teu valor
И признаю твою ценность.
Um coração de mãe
Сердце матери,
Que no teu ventre me guardou
Хранившее меня в твоей утробе.
E foi o teu amor
И это была твоя любовь,
Que deu a luz à minha vida
Что дала свет моей жизни.
Exemplo de mulher
Пример женщины,
Que batalhou pra me educar
Которая боролась, чтобы воспитать меня.
Remou contra a maré
Гребла против течения,
E eu posso me orgulhar
И я могу только гордиться.
Nunca perdeu a
Никогда не теряла веру,
Minha mãe
Моя мама.
Filho grande amigo
Сын, большой друг,
Que a vida me deu
Которого подарила мне жизнь.
Estou lembrando o dia que você nasceu
Я вспоминаю день, когда ты родился.
Eu pedi a Deus pra te dar caminho
Я просил Бога дать тебе дорогу,
Pra te proteger
Чтобы защитить тебя
E não te deixar sozinho (Obrigado minha mãe)
И не оставить тебя одного. (Спасибо тебе, мама.)
Hoje eu agradeço
Сегодня я благодарю,
Ele me atendeu
Он услышал меня.
E quem sente orgulho de você, sou eu
И тот, кто гордится тобой, это я.
Mãe
Мама
É a voz da razão
Это голос разума,
Que vem do coração
Который исходит из сердца,
É a mais querida
Самая любимая.
Mãe
Мама,
Esse nosso amor
Эта наша любовь,
Deus abençoou
Бог благословил ее,
É pra toda vida
Она на всю жизнь.
Mãe
Мама
É a voz da razão
Это голос разума,
Que vem do coração
Который исходит из сердца,
É a mais querida
Самая любимая.
Mãe
Мама,
Esse nosso amor
Эта наша любовь,
Deus abençoou
Бог благословил ее,
É pra toda vida
Она на всю жизнь.
Deus abençoou
Бог благословил ее,
É pra toda vida
Она на всю жизнь.
Deus abençoou
Бог благословил ее,
É pra toda vida
Она на всю жизнь.
Fala minha mãe
Скажи, мама,
Bem aventurado é o filho
Блажен сын,
Que honra teu pai e tua mãe
Который чтит отца своего и мать свою.
Amém
Аминь.
Amém
Аминь.





Writer(s): Gilson Bernini De Souza, Helio Ricardo Da Silva, Alexandre Silva De Assis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.