Paroles et traduction Xande De Pilares - O Sal Da Terra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Sal Da Terra
The Salt of the Earth
Sei
que
vai
me
procurar
I
know
you'll
come
looking
for
me
Vai
querer
o
meu
abraço
You'll
want
my
embrace
Eu
vou
negar
I'll
deny
you
Desconjurar,
seu
passo
Disappear,
your
steps
Eu
quero
mesmo
é
voltar
I
really
do
want
to
come
back
As
palavras
que
falei
The
words
I
spoke
Pra
disfarça
a
dor
To
disguise
the
pain
Não
leve
em
conta
amor
Don't
take
them
into
account,
my
love
Pois
afinal
de
contas
Because
after
all
O
coração
apronta
The
heart
gets
ready
E
não
quer
saber
And
doesn't
want
to
know
Quem
vai
ter
que
ceder?
Who
is
going
to
have
to
give
in?
O
amor
e
a
razão
estão
em
guerra
Love
and
reason
are
at
war
Por
ódio
ou
por
paixão
Out
of
hatred
or
passion
O
sal
da
terra
The
salt
of
the
earth
E
eu
na
contramão,
descontrolado
And
I'm
going
the
wrong
way,
out
of
control
Sei
que
vai
me
procurar
I
know
you'll
come
looking
for
me
Vai
querer
o
meu
abraço
(vai
querer
o
meu
abraço)
You'll
want
my
embrace
(you'll
want
my
embrace)
Eu
vou
negar
I'll
deny
you
Desconjurar,
seu
passo
Disappear,
your
steps
Eu
quero
mesmo
é
voltar
I
really
do
want
to
come
back
As
palavras
que
falei
The
words
I
spoke
Pra
disfarça
a
dor
To
disguise
the
pain
Não
leve
em
conta
amor
Don't
take
them
into
account,
my
love
Pois
afinal
de
contas
Because
after
all
O
coração
apronta
The
heart
gets
ready
E
não
quer
saber
And
doesn't
want
to
know
Quem
vai
ter
que
ceder?
Who
is
going
to
have
to
give
in?
O
amor
e
a
razão
estão
em
guerra
Love
and
reason
are
at
war
Por
ódio
ou
por
paixão
Out
of
hatred
or
passion
O
sal
da
terra
The
salt
of
the
earth
E
eu
na
contramão,
descontrolado
And
I'm
going
the
wrong
way,
out
of
control
Onde
está
você?
Where
are
you?
As
palavras
que
falei
The
words
I
spoke
Pra
disfarça
a
dor
To
disguise
the
pain
Não
leve
em
conta
amor
Don't
take
them
into
account,
my
love
Pois
afinal
de
contas
Because
after
all
O
coração
apronta
The
heart
gets
ready
E
não
quer
saber
And
doesn't
want
to
know
Quem
vai
ter
que
ceder?
Who
is
going
to
have
to
give
in?
O
amor
e
a
razão
estão
em
guerra
Love
and
reason
are
at
war
Por
ódio
ou
por
paixão
Out
of
hatred
or
passion
O
sal
da
terra
The
salt
of
the
earth
E
eu
na
contramão,
descontrolado
And
I'm
going
the
wrong
way,
out
of
control
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wilson Rodrigues, Xande De Pilares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.