Paroles et traduction Xande De Pilares feat. Sombrinha - É Sempre Assim - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É Sempre Assim - Ao Vivo
Это всегда так - Живое выступление
Eu
gosto
muito
desse
samba,
vamo
cantar,
vai
você
Мне
очень
нравится
эта
самба,
давай
споем,
начинай
ты
É
sempre
assim,
tem
dias
que
você
me
trata
bem
Это
всегда
так,
бывают
дни,
когда
ты
относишься
ко
мне
хорошо
Saudade
de
mim
Скучаешь
по
мне
Buscando
aquilo
que
você
não
tem
Ища
то,
чего
у
тебя
нет
É
sempre
assim,
tem
noites
que
eu
não
sei
o
que
é
dormir
Это
всегда
так,
бывают
ночи,
когда
я
не
знаю,
что
такое
сон
Saudade
de
mim
Скучаю
по
тебе
Tem
noites
que
você
está
aqui
Бывают
ночи,
когда
ты
здесь,
со
мной
É
sempre
assim
Это
всегда
так
Num
segundo
vira
as
costas,
vai
embora
В
одно
мгновение
поворачиваешься
спиной,
уходишь
Saudade
de
mim
Скучаешь
по
мне
Me
deseja
me
procura
toda
hora
Желаешь
меня,
ищешь
меня
постоянно
O
que
fazer,
ah
Что
делать,
ах
Se
eu
tenho
você,
ih
Если
ты
у
меня
есть,
ох
Parece
que
não
Кажется,
что
нет
Que
não,
que
não,
que
não,
que
não,
que
não
Что
нет,
что
нет,
что
нет,
что
нет,
что
нет
É
sempre
assim
Это
всегда
так
Me
despreza,
me
entristece,
o
teu
desprezo
Пренебрегаешь
мной,
огорчаешь
меня
своим
пренебрежением
Saudade
de
mim
Скучаешь
по
мне
Que
loucura
me
dá
tudo
que
eu
mereço
Какое
безумие,
дай
мне
всё,
что
я
заслуживаю
Na
indecisão,
balança
o
meu
coração
В
нерешительности,
волнуешь
мое
сердце
Vem
geral,
vem
geral
Включайтесь
все,
включайтесь
все
(É
hora
de
toda
tristeza
se
acabar)
(Пора
всей
печали
закончиться)
Teu
coração
é
o
meu
lugar,
meu
lugar
Твое
сердце
- мое
место,
мое
место
Queria
com
toda
certeza
te
entregar
Хотел
бы
со
всей
уверенностью
отдать
тебе
Meu
coração
te
amar,
te
amar
Мое
сердце,
любить
тебя,
любить
тебя
É
hora
de
toda
tristeza
se
acabar
Пора
всей
печали
закончиться
Teu
coração
é
o
meu
lugar,
meu
lugar
Твое
сердце
- мое
место,
мое
место
Queria
com
toda
certeza
te
entregar
Хотел
бы
со
всей
уверенностью
отдать
тебе
Meu
coração,
vou
subir,
te
amar,
te
amar
Мое
сердце,
я
воспарю,
любить
тебя,
любить
тебя
É
sempre
assim
Это
всегда
так
Tem
dias
que
você
me
trata
bem
Бывают
дни,
когда
ты
относишься
ко
мне
хорошо
Saudade
de
mim
Скучаешь
по
мне
Buscando
aquilo
que
você
não
tem
Ища
то,
чего
у
тебя
нет
É
sempre
assim
Это
всегда
так
Tem
noites
que
eu
não
sei
o
que
é
dormir
Бывают
ночи,
когда
я
не
знаю,
что
такое
сон
Saudade
de
mim
Скучаю
по
тебе
Tem
noites
que
você
não
está
aqui
Бывают
ночи,
когда
тебя
здесь
нет
É
sempre
assim
Это
всегда
так
Um
segundo
vira
as
costas,
vai
embora
В
одно
мгновение
поворачиваешься
спиной,
уходишь
Saudade
de
mim
Скучаешь
по
мне
Me
deseja,
me
procura
toda
hora
Желаешь
меня,
ищешь
меня
постоянно
O
que
fazer,
ih
Что
делать,
ох
Se
eu
tenho
você
Если
ты
у
меня
есть
Parece
que
não
Кажется,
что
нет
Que
não,
que
não,
que
não,
que
não,
que
não
Что
нет,
что
нет,
что
нет,
что
нет,
что
нет
Mas
é
sempre
assim
Но
это
всегда
так
Me
despreza,
me
entristece,
o
teu
desprezo
Пренебрегаешь
мной,
огорчаешь
меня
своим
пренебрежением
Ê
saudade
de
mim
Эх,
скучаю
по
тебе
Que
loucura
me
dá
tudo
que
eu
mereço
Какое
безумие,
дай
мне
всё,
что
я
заслуживаю
Na
indecisão,
balança
o
meu
coração
В
нерешительности,
волнуешь
мое
сердце
Eu
quero
ouvir
geral
agora
Я
хочу
услышать
всех
сейчас
É
hora,
é
hora
Пора,
пора
(É
hora
de
toda
tristeza
se
acabar)
(Пора
всей
печали
закончиться)
(Teu
coração)
o
meu
coação
é
o
teu
lugar
(Твое
сердце)
мое
сердце
- твое
место
Queria,
queria,
queria
Хотел
бы,
хотел
бы,
хотел
бы
Queria
com
toda
certeza
te
entregar
Хотел
бы
со
всей
уверенностью
отдать
тебе
Teu
coração,
te
amar,
te
amar,
te
amar
Твое
сердце,
любить
тебя,
любить
тебя,
любить
тебя
É
hora
de
toda
tristeza
se
acabar
Пора
всей
печали
закончиться
Teu
coração
é
o
meu
lugar,
meu
lugar
Твое
сердце
- мое
место,
мое
место
Queria
com
toda
certeza
te
entregar
Хотел
бы
со
всей
уверенностью
отдать
тебе
Meu
coração,
te
amar,
te
amar
Мое
сердце,
любить
тебя,
любить
тебя
Pensa
bem,
muito
obrigado
meu
cumpadre
e
pelo
carinho
e
pelo
convite,
te
amo
demais
Подумай
хорошенько,
большое
спасибо,
мой
кум,
за
любовь
и
за
приглашение,
очень
тебя
люблю
É
sempre
assim
Это
всегда
так
Xande
de
Pilares,
muito
obrigado
Xande
de
Pilares,
большое
спасибо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arlindo Cruz, Marquinhos Pqd., Sombrinha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.