Xande de Pilares - Fui Pra Balada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Xande de Pilares - Fui Pra Balada




Fui Pra Balada
I Went to the Club
Alô bateria
Hey drums
É o fervo
It's lit
Ih
Oh
Ah, moleuqe
Oh boy
Fui pra balada de cara limpa
I went to the club sober
Pra curtir a madrugada com responsabilidade
To enjoy the night responsibly
Não podia beber nada
I couldn't drink anything
Atividade com bebida no volante
Drinking and driving is a no-no
ligado nesse lance
I'm aware of that
Tem lei seca na parada
There's a DUI checkpoint
Passei a noite inteira
I spent the whole night
Todo mundo na bebida
Everyone was drinking
E eu bebendo água
And I was drinking water
No meio da zoeira
In the middle of the party
Conheci uma menina toda assanhada
I met a girl who was really into me
Passei a noite inteira
I spent the whole night
Todo mundo na bebida
Everyone was drinking
E eu bebendo água
And I was drinking water
No meio da zoeira
In the middle of the party
Conheci uma menina toda assanhada
I met a girl who was really into me
Ela foi bebendo e foi ficando louca
She kept drinking and getting crazier
Beija, beija
Kiss her, kiss her
E a galera me atiçando pra beijar na boca
And everyone was encouraging me to kiss her
Beija, beija
Kiss her, kiss her
E resolvi entrar no clima da situação
So I decided to go with the flow
Fui agarrando e fui beijando
I started making out with her
Fui ficando meio tonto nessa beijação
I started getting a little dizzy from all the kissing
Tudo rodando, bicho pegando
Everything was spinning, I was feeling it
Tão provado que um beijo pode embriagar
So it's proven that a kiss can get you drunk
Quem ai saiu pra namorar (eu)
Who came here to hook up? (Me)
Quem ta com vontade de beijar (eu)
Who wants to kiss? (Me)
Escolhe uma boca pra matar esse desejo
Find someone to make out with
Tem gente querendo beijo poder ser o seu
There are people who want to kiss, and it could be you
Quem ai saiu pra namorar (eu)
Who came here to hook up? (Me)
Quem ta com vontade de beijar (eu)
Who wants to kiss? (Me)
Escolhe uma boca pra matar esse desejo
Find someone to make out with
Tem gente querendo beijo poder ser o seu
There are people who want to kiss, and it could be you
Ih, e meu também
Oh, and me too
Han, vou ficar de fora?
What, am I gonna sit this one out?
Que parada é essa?
What's going on here?
Oba, ô bateria
Oh yeah, drums
Fui pra balada de cara limpa
I went to the club sober
Pra curtir a madrugada com responsabilidade
To enjoy the night responsibly
Não podia beber nada
I couldn't drink anything
Atividade com bebida no volante
Drinking and driving is a no-no
ligado nesse lance
I'm aware of that
Tem lei seca na parada
There's a DUI checkpoint
Passei a noite inteira
I spent the whole night
Todo mundo na bebida
Everyone was drinking
E eu bebendo água
And I was drinking water
No meio da zoeira
In the middle of the party
Conheci uma menina toda assanhada
I met a girl who was really into me
Passei a noite inteira
I spent the whole night
Todo mundo na bebida
Everyone was drinking
E eu bebendo água (e eu bebendo água)
And I was drinking water (and I was drinking water)
No meio da zoeira
In the middle of the party
Conheci uma menina toda assanhada (ih, vai)
I met a girl who was really into me (come on)
Ela foi bebendo e foi ficando louca
She kept drinking and getting crazier
Beija, beija
Kiss her, kiss her
E a galera me atiçando pra beijar na boca
And everyone was encouraging me to kiss her
Beija, beija
Kiss her, kiss her
E resolvi entrar no clima da situação
So I decided to go with the flow
Fui agarrando e fui beijando
I started making out with her
Fui ficando meio tonto nessa beijação
I started getting a little dizzy from all the kissing
Tudo rodando, bicho pegando
Everything was spinning, I was feeling it
Tão provado que um beijo pode embriagar
So it's proven that a kiss can get you drunk
Quem ai saiu pra namorar (eu)
Who came here to hook up? (Me)
Quem ta com vontade de beijar (eu)
Who wants to kiss? (Me)
Escolhe uma boca pra matar esse desejo
Find someone to make out with
Tem gente querendo beijo poder ser o seu e ser ou meu
There are people who want to kiss, and it could be you and me
Quem ai saiu pra namorar (eu)
Who came here to hook up? (Me)
Quem ta com vontade de beijar (eu)
Who wants to kiss? (Me)
Escolhe uma boca pra matar esse desejo
Find someone to make out with
Tem gente querendo beijo poder ser o seu
There are people who want to kiss, and it could be you
Quem ai saiu pra namorar (eu)
Who came here to hook up? (Me)
Quem ta com vontade de beijar (eu)
Who wants to kiss? (Me)
Escolhe uma boca pra matar esse desejo
Find someone to make out with
Tem gente querendo beijo poder ser o seu e ser o meu
There are people who want to kiss, and it could be you and me
Quem ai saiu pra namorar (eu)
Who came here to hook up? (Me)
Quem ta com vontade de beijar (eu)
Who wants to kiss? (Me)
Escolhe uma boca pra matar esse desejo
Find someone to make out with
Tem gente querendo beijo poder ser o seu
There are people who want to kiss, and it could be you
Viu, um beijo também pode embriagar
See, a kiss can also get you drunk
Atividade
Activities





Writer(s): Alexandre Silva De Assis, Gilson Bernini De Souza, Rafael Castro Bernini De Souza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.