Xande de Pilares - Perseverança - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Xande de Pilares - Perseverança




Perseverança
Упорство
Deus sabe o quanto sofri pra chegar onde estou
Только Бог знает, как долго я шёл к тому, что имею.
Me lembro que comi o pão que o inimigo amassou
Помню, как ел хлеб, который месил мой враг.
Vaguei por sem destino, nessa longa estrada
Блуждал я без цели по этой долгой дороге.
Bati muitas vezes e as portas estavam fechadas
Много раз стучал, но двери были закрыты.
Era dia e noite, e eu entrava pela madrugada
Днём и ночью я шагал до самого рассвета,
Correndo atrás dos meus sonhos
Преследуя свои мечты.
Jamais me entregava
Я никогда не сдавался.
Subi o morro muitas vezes, me perdi pelas vielas
Много раз поднимался на холм, плутал по переулкам.
Meu cavaco e meu samba eram as armas que eu tinha nas mãos
Моя гитара и моя самба были оружием в моих руках.
Fui à luta, eu venci, hoje o samba é o meu ganha pão
Я боролся, я победил, и сегодня самба мой хлеб.
O meu sacrifício valeu pra vencer
Мои жертвы были не напрасны.
É preciso lutar
Нужно бороться.
Quem fala de derrota, a vitória não alcançará
Кто говорит только о поражении, никогда не добьется победы.
Nunca deixei de ajudar um amigo
Я никогда не отказывал в помощи другу,
Além de quem sempre fechou comigo
Так же, как и тем, кто всегда был рядом.
Faço o que posso, peço pra me entender
Я делаю всё, что могу, просто прошу понять меня.
Que a vida não é mais como era antes
Жизнь уже не та, что прежде.
São compromissos a quase a todo instante
У меня постоянно много дел.
Mas meu povo jamais eu vou esquecer, pode crer
Но я никогда не забуду свой народ, поверь.
Que a fama não subiu à minha cabeça
Слава не вскружила мне голову.
Quem pensa assim, melhor que me esqueça
Если ты так думаешь, лучше забудь обо мне.
O olho grande, vai ser ruim de me pegar, me pegar
Завистникам будет трудно меня достать.
Meu Deus ele é forte nele eu tenho
Мой Бог силён, и я верю в него.
Eu nunca vou remar contra a maré
Я никогда не пойду против течения.
Quem planta o bem, o bem sempre colherá
Кто сеет добро, тот добро и пожнёт.
Deus
Только Бог.
Deus sabe o quanto sofri pra chegar onde estou
Только Бог знает, как долго я шёл к тому, что имею.
Me lembro que comi o pão que o inimigo amassou
Помню, как ел хлеб, который месил мой враг.
Vaguei por sem destino, nessa longa estrada
Блуждал я без цели по этой долгой дороге.
Bati muitas vezes e as portas estavam fechadas
Много раз стучал, но двери были закрыты.
Era dia e noite, e eu entrava pela madrugada
Днём и ночью я шагал до самого рассвета,
Correndo atrás dos meus sonhos
Преследуя свои мечты.
Jamais me entregava
Я никогда не сдавался.
Subi o morro muitas vezes, me perdi pelas vielas
Много раз поднимался на холм, плутал по переулкам.
Meu cavaco e meu samba eram as armas que eu tinha nas mãos
Моя гитара и моя самба были оружием в моих руках.
Fui à luta, eu venci, hoje o samba é o meu ganha pão
Я боролся, я победил, и сегодня самба мой хлеб.
O meu sacrifício valeu pra vencer
Мои жертвы были не напрасны.
É preciso lutar
Нужно бороться.
Quem fala de derrota, a vitória não alcançará
Кто говорит только о поражении, никогда не добьется победы.
Nunca deixei de ajudar um amigo
Я никогда не отказывал в помощи другу,
Além de quem sempre fechou comigo
Так же, как и тем, кто всегда был рядом.
Faço o que posso, peço pra me entender
Я делаю всё, что могу, просто прошу понять меня.
Que a vida não é mais como era antes
Жизнь уже не та, что прежде.
São compromissos a quase a todo instante
У меня постоянно много дел.
Mas meu povo jamais eu vou esquecer, pode crer
Но я никогда не забуду свой народ, поверь.
Que a fama não subiu à minha cabeça
Слава не вскружила мне голову.
Quem pensa assim, melhor que me esqueça
Если ты так думаешь, лучше забудь обо мне.
O olho grande, vai ser ruim de me pegar, me pegar
Завистникам будет трудно меня достать.
Meu Deus ele é forte nele eu tenho
Мой Бог силён, и я верю в него.
Eu nunca vou remar contra a maré
Я никогда не пойду против течения.
Quem planta o bem, o bem sempre colherá
Кто сеет добро, тот добро и пожнёт.
Quem planta o bem, o bem sempre colherá
Кто сеет добро, тот добро и пожнёт.
Se quiser caminhar
Если ты хочешь идти дальше.
Quem planta o bem, o bem sempre colherá
Кто сеет добро, тот добро и пожнёт.
Não adianta chorar
Не нужно плакать.
Quem planta o bem, o bem sempre colherá Deus quem aponta)
Кто сеет добро, тот добро и пожнёт (Это Бог указывает).
A estrela que tem que brilhar
Звезда, которая должна сиять.
Quem planta o bem, o bem sempre colherá
Кто сеет добро, тот добро и пожнёт.
Deus
Только Бог.





Writer(s): Jose Roberto Dos Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.