Paroles et traduction Xande De Pilares feat. Jorge Aragão - A Lã E O Cobertor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Lã E O Cobertor
The Wool and the Blanket
Eu
sou
desses
que
amar
é
vital
manter
I'm
one
of
those
who
find
it
vital
to
love
and
keep
Até
desintegrar
e
assim
permanecer
Until
we
disintegrate
and
remain
that
way
Desejar
ser
a
lã
que
alguém
irá
tecer
I
want
to
be
the
wool
that
someone
will
weave
Pra
ser
seu
cobertor,
lhe
aquecer
To
be
your
blanket
and
keep
you
warm
Quem
bebe
o
que
sobrar
vai
mendigar
prazer
He
who
drinks
what's
left
will
beg
for
pleasure
Jamais
implora
amor
quem
já
pagou
pra
ver
He
who
has
paid
to
see
never
begs
for
love
Afinal
quase
nada
se
aplica
ou
se
faz
natural
After
all,
almost
nothing
is
applicable
or
natural
Há
quem
sinta
prazer
onde
a
dor
nada
irá
mudar
There
are
those
who
find
pleasure
where
pain
will
not
change
anything
Indecente
inocência
é
o
amor,
cego
e
circular
Indecent
innocence
is
love,
blind
and
circular
É
assim
que
me
entrego
a
você
sem
questionar
That's
how
I
give
myself
to
you
without
question
Preenche
esse
espaço
que
seja
um
abraço
Fill
this
space
with
an
embrace
Eu
fiquei
sem
rumo
de
tanto
beijar
I'm
lost
after
so
many
kisses
Me
desça,
ofereça
dos
pés
à
cabeça
Come
down,
offer
yourself
from
head
to
toe
E
não
se
atreva
a
demorar
And
don't
you
dare
delay
Preenche
esse
espaço
que
seja
um
abraço
Fill
this
space
with
an
embrace
Eu
fiquei
sem
rumo
de
tanto
beijar
I'm
lost
after
so
many
kisses
Me
desça,
ofereça
dos
pés
à
cabeça
Come
down,
offer
yourself
from
head
to
toe
E
não
se
atreva
a
demorar
And
don't
you
dare
delay
Eu
sou
desses
que
amar
é
vital
manter
(manter)
I'm
one
of
those
who
find
it
vital
to
love
and
keep
(keep)
Até
desintegrar
(desintegrar)
e
assim
permanecer
Until
we
disintegrate
(disintegrate)
and
remain
that
way
Desejar
ser
a
lã
que
alguém
irá
tecer
I
want
to
be
the
wool
that
someone
will
weave
Pra
ser
seu
cobertor
lhe
aquecer
To
be
your
blanket
and
keep
you
warm
Quem
bebe
o
que
sobrar
vai
mendigar
prazer
He
who
drinks
what's
left
will
beg
for
pleasure
Jamais
implora
amor,
quem
já
pagou
pra
ver
He
who
has
paid
to
see
never
begs
for
love
Afinal
quase
nada
se
aplica
ou
se
faz
natural
After
all,
almost
nothing
is
applicable
or
natural
Há
quem
sinta
prazer
onde
a
dor
nada
irá
mudar
There
are
those
who
find
pleasure
where
pain
will
not
change
anything
Indecente
inocência
é
o
amor,
cego
e
circular
Indecent
innocence
is
love,
blind
and
circular
É
assim
que
me
entrego
a
você
sem
questionar
That's
how
I
give
myself
to
you
without
question
Preenche
esse
espaço
que
seja
um
abraço
Fill
this
space
with
an
embrace
Eu
fiquei
sem
rumo
de
tanto
beijar
I'm
lost
after
so
many
kisses
Me
desça,
ofereça
dos
pés
à
cabeça
Come
down,
offer
yourself
from
head
to
toe
E
não
se
atreva
a
demorar
And
don't
you
dare
delay
Preenche
esse
espaço
que
seja
um
abraço
Fill
this
space
with
an
embrace
Eu
fiquei
sem
rumo
de
tanto
beijar
I'm
lost
after
so
many
kisses
Me
desça,
ofereça
dos
pés
à
cabeça
Come
down,
offer
yourself
from
head
to
toe
E
não
se
atreva
a
demorar
And
don't
you
dare
delay
Preenche
esse
espaço
que
seja
um
abraço
Fill
this
space
with
an
embrace
Eu
fiquei
sem
rumo
de
tanto
beijar
I'm
lost
after
so
many
kisses
Me
desça,
ofereça
dos
pés
à
cabeça
Come
down,
offer
yourself
from
head
to
toe
E
não
se
atreva
a
demorar
And
don't
you
dare
delay
Preenche
esse
espaço
que
seja
um
abraço
Fill
this
space
with
an
embrace
Eu
fiquei
sem
rumo
de
tanto
beijar
I'm
lost
after
so
many
kisses
Me
desça,
ofereça
dos
pés
à
cabeça
Come
down,
offer
yourself
from
head
to
toe
E
não
se
atreva
a
demorar
And
don't
you
dare
delay
Valeu
Aragão
Thanks
Aragão
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Aragao, Alexandre Silva De Assis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.