Paroles et traduction Xande feat. Gabriel Rocha barbosa - Mulher Aranha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mulher Aranha
Spider-Woman
(You
got
me
crazy)
(You
got
me
crazy)
(Yo
quiero
alí,
oh)
(Yo
quiero
alí,
oh)
That's
my
baby
That's
my
baby
Te
toco
um
carinho
assim
de
mansinho
I'll
touch
you
gently,
I'll
whisper
to
you
Falando
baixinho
mordendo
beicinho
Biting
your
lips
quietly
Te
levo
ate
de
manha
I'll
take
you
until
the
morning
That's
my
baby
That's
my
baby
That's
my
baby
yeah,
yeah
That's
my
baby
yeah,
yeah
That's
my
baby
That's
my
baby
Há
tempos
não
via
uma
mulher
aranha
I
haven't
seen
a
spider-woman
in
a
long
time
A
melhor
de
todas
que
chega
na
manha
The
best
of
all
who
arrives
in
the
morning
Me
leva
até
de
manhã
Take
me
until
the
morning
That's
my
baby
That's
my
baby
That's
my
baby
yeah,
yeah
That's
my
baby
yeah,
yeah
That's
my
baby
That's
my
baby
E
a
cena
é
linda
And
the
scene
is
beautiful
E
ela
sem
alcinha
que
solta
sua
teia
And
she
without
a
strap
that
releases
her
web
Me
garra
na
cama
She
grabs
me
in
bed
É
farra
até
de
manhã
It's
fun
until
morning
That's
my
baby
That's
my
baby
That's
my
baby
yeah,
yeah
That's
my
baby
yeah,
yeah
That's
my
baby
That's
my
baby
E
faça
de
conta
que
não
nos
falamos
And
pretend
that
we
don't
talk
Pra
ninguém
gorar
o
nosso
amor
(amor)
For
no
one
to
spoil
our
love
(love)
E
deixa
tudo
tudo
pra
lá
bem
cedinho
And
leave
everything
for
tomorrow
very
early
Faz
de
conta
eu
sou
seu
jogador
Pretend
I'm
your
player
E
entra
no
jogo
e
me
deixa
mais
solto
And
get
in
the
game
and
let
me
loose
Pois
cê
sabe
que
assim
meto
o
loko
Because
you
know
that's
how
I'll
go
crazy
That's
my
baby
That's
my
baby
That's
my
baby
yeah,
yeah
That's
my
baby
yeah,
yeah
That's
my
baby
That's
my
baby
Eu
sou
jogador
só
chutava
pro
gol
I'm
a
player,
I
only
kicked
for
the
goal
E
saía
mancando
e
vc
me
aparece
And
I
limped
out
and
you
appeared
to
me
Fazendo
o
café
da
manhã
Making
breakfast
That's
my
baby
That's
my
baby
That's
my
baby
yeah,
yeah
That's
my
baby
yeah,
yeah
That's
my
baby
That's
my
baby
O
que
era
estranho
hoje
tão
família
What
was
strange
is
so
familiar
today
Eu
tô
almoçando
com
pai
e
com
a
tia
I'm
having
lunch
with
my
father
and
aunt
É
cena
de
cinema
demais
It's
a
movie
scene
That's
my
baby
That's
my
baby
That's
my
baby
yeah,
yeah
That's
my
baby
yeah,
yeah
That's
my
baby
That's
my
baby
Cuidado
menina
Be
careful
girl
Com
esse
cha,
cha
charme
With
this
cha,
cha
charm
Me
deixa
groguinho
me
deixa
Al
Pacino
It
leaves
me
groggy,
it
leaves
me
Al
Pacino
Eu
Tô
hollywood
demais
I'm
too
Hollywood
That's
my
baby
That's
my
baby
That's
my
baby
yeah,
yeah
That's
my
baby
yeah,
yeah
That's
my
baby
That's
my
baby
E
faça
de
conta
que
não
nos
falamos
And
pretend
that
we
don't
talk
Pra
ninguém
gorar
o
nosso
amor
For
no
one
to
spoil
our
love
Deixa
tudo
tudo
pra
lá
bem
cedinho
Leave
everything
for
tomorrow
very
early
Faz
de
conta
eu
sou
seu
jogador
Pretend
I'm
your
player
E
entra
no
jogo
e
me
deixa
mais
solto
And
get
in
the
game
and
let
me
loose
Pois
cê
sabe
que
assim
meto
o
loko,
o
loko
Because
you
know
that's
how
I'll
drive
you
crazy,
crazy
That's
my
baby
That's
my
baby
That's
my
baby
yeah,
yeah
That's
my
baby
yeah,
yeah
That's
my
baby
That's
my
baby
That's
my
baby
That's
my
baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xande
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.