Xander Corbett - Blinking In My Bedroom - traduction des paroles en allemand

Blinking In My Bedroom - Xander Corbetttraduction en allemand




Blinking In My Bedroom
Blinken in meinem Schlafzimmer
Fuck
Verdammt
The wind shook me awake and told me everything
Der Wind rüttelte mich wach und erzählte mir alles
But I forgot by the morning
Aber bis zum Morgen hatte ich es vergessen
So now I drive with windows down
Also fahre ich jetzt mit offenen Fenstern
I pull a kite through the center of town
Ich ziehe einen Drachen durch die Innenstadt
I keep trying but I can't trust my memories
Ich versuche es immer wieder, aber ich kann meinen Erinnerungen nicht trauen
Only things that I've been through
Nur den Dingen, die ich erlebt habe
And I mix up all I believe
Und ich vermische alles, was ich glaube
With all I hope is true
Mit allem, was ich hoffe, dass es wahr ist
So if you need me I'll be
Also, wenn du mich brauchst, werde ich
Out on my hometown streets
Draußen auf den Straßen meiner Heimatstadt sein
Looking for the breeze
Und nach der Brise suchen
Are you like me?
Bist du wie ich?
Spend every hour in search of a story
Verbringst jede Stunde auf der Suche nach einer Geschichte
Some home, some diet to maybe restore me
Einem Zuhause, einer Diät, die mich vielleicht wiederherstellt
I was every prairie highway
Ich war jede Prärie-Autobahn
Now I'm waiting in the car
Jetzt warte ich im Auto
Now I'm blinking in my bedroom
Jetzt blinzle ich in meinem Schlafzimmer
Can you see from where you are?
Kannst du von dort aus sehen, wo du bist?
Can you see from where you are?
Kannst du von dort aus sehen, wo du bist?
There are moments we lose
Es gibt Momente, die wir verlieren
I mean the tiny ones
Ich meine die winzigen
The parley after the punch-up
Das Palaver nach der Schlägerei
I like to think they're a kind of bruise
Ich stelle mir gerne vor, sie sind wie eine Art blauer Fleck
And to forget isn't something we choose
Und zu vergessen ist nicht etwas, das wir wählen
Little buttons made of black and blue
Kleine Knöpfe aus Schwarz und Blau
We could use as rehearsal cues
Die wir als Probenhinweise verwenden könnten
Give a name to things that we've been through
Den Dingen, die wir erlebt haben, einen Namen geben
Til the day they paddle out from shore
Bis zu dem Tag, an dem sie vom Ufer wegpaddeln
And they slip underneath the skin
Und unter die Haut schlüpfen
Never to be seen or heard again
Um nie wieder gesehen oder gehört zu werden
I'm sorry, but I don't know where to begin
Es tut mir leid, aber ich weiß nicht, wo ich anfangen soll
I spend every hour in search of a story
Ich verbringe jede Stunde auf der Suche nach einer Geschichte
Some home, some diet to maybe restore me
Einem Zuhause, einer Diät, die mich vielleicht wiederherstellt
There was light and there was shadow
Es gab Licht und es gab Schatten
I was bright and fully charged
Ich war hell und voller Energie
Now I'm blinking in my bedroom
Jetzt blinzle ich in meinem Schlafzimmer
Can you see from where you are?
Kannst du von dort aus sehen, wo du bist?
There's who we are and who we want to be
Es gibt, wer wir sind und wer wir sein wollen
Our happiness is a gauge of the gap between
Unser Glück ist ein Maß für die Kluft dazwischen
Wait on a savior who knows what we looked like
Warte auf einen Retter, der weiß, wie wir aussahen
When all our pieces fit right
Als alle unsere Teile richtig passten
But maybe
Aber vielleicht
Could we be happy how we are?
Könnten wir so glücklich sein, wie wir sind?
Even if that's just as hard
Auch wenn das genauso schwer ist
Spend every hour in search of a story
Verbring jede Stunde auf der Suche nach einer Geschichte
Some home some diet to maybe restore me
Ein Zuhause, eine Diät, die mich vielleicht wiederherstellt
I was every prairie highway
Ich war jede Prärie-Autobahn
Now I'm waiting in the car
Jetzt warte ich im Auto
Now I'm blinking in my bedroom
Jetzt blinzle ich in meinem Schlafzimmer
Can you see from where you are?
Kannst du von dort aus sehen, wo du bist?
Can you see from where you are?
Kannst du von dort aus sehen, wo du bist?





Writer(s): Henry Mansfield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.