Xander Corbett - Garden Home - traduction des paroles en russe

Garden Home - Xander Corbetttraduction en russe




Garden Home
Садовый Дом
I was a fire, you were a flame
Я был огнем, ты была пламенем
Wonder if you ever hear my name
Интересно, слышишь ли ты когда-нибудь мое имя
In all those songs I used to play for you
Во всех тех песнях, что я играл для тебя
I put my life to the side
Я отложил свою жизнь в сторону
Just so you could stick the knife in
Только чтобы ты могла вонзить нож
When all this time, I was just trying to love you
Когда все это время я просто пытался любить тебя
You said you're nothing like the rest
Ты сказала, что ты не такая, как все остальные
You're the one that knows me best
Ты та, кто знает меня лучше всех
Now you're running off the other way into the sunset
Теперь ты убегаешь в другую сторону, навстречу закату
You came too close, and I let you in
Ты подошла слишком близко, и я впустил тебя
Never doing that again
Больше никогда этого не сделаю
I can't find the other half of the heart you left broken
Я не могу найти вторую половинку сердца, которое ты разбила
We were always stronger on the comeback, despite your insecure attacks
Мы всегда были сильнее после возвращения, несмотря на твои неуверенные атаки
Your words cut down to the bone, but we'd still fight the unknown
Твои слова ранили до костей, но мы все равно сражались с неизвестностью
You left a life behind like that
Ты вот так оставила позади целую жизнь
I opened up, you turned your back
Я открылся, ты отвернулась
And ran back to the safety of your garden home
И убежала обратно в безопасность своего садового дома
I guess I'm just afraid that I'm gonna die alone
Наверное, я просто боюсь, что умру в одиночестве
I was driving around the other day
На днях я катался на машине
Went and got some coffee in Blaine
Заехал выпить кофе в Блейне
Almost drove right through the border screaming your name
Чуть не проехал границу, крича твое имя
I remember we were on the phone
Помню, мы разговаривали по телефону
You'd never let me be alone
Ты никогда не оставляла меня одного
But you left in silence, and now I'm on my own
Но ты ушла в тишине, и теперь я сам по себе
I guess there's always good in bad
Думаю, в плохом всегда есть хорошее
You were the best I'll never have
Ты была лучшей, кого у меня никогда не будет
I'll have to make some more mistakes to go with another plan
Мне придется совершить еще несколько ошибок, чтобы придумать другой план
The sun is coming up right now
Сейчас восходит солнце
I haven't slept since you left town
Я не спал с тех пор, как ты уехала из города
Now I don't know what I'm doing, but I'll figure it out
Теперь я не знаю, что делаю, но я разберусь
We were always stronger on the comeback, despite your insecure attacks
Мы всегда были сильнее после возвращения, несмотря на твои неуверенные атаки
Your words cut down to the bone, but we'd still fight the unknown
Твои слова ранили до костей, но мы все равно сражались с неизвестностью
You left a life behind like that
Ты вот так оставила позади целую жизнь
I opened up, you turned your back
Я открылся, ты отвернулась
And ran back to the safety of your garden home
И убежала обратно в безопасность своего садового дома
I guess I'm just afraid that I'm gonna die alone
Наверное, я просто боюсь, что умру в одиночестве
A couple years from now, I'll laugh all about how
Через пару лет я буду смеяться над тем, как
You made me feel so low when I made you my home
Ты заставляла меня чувствовать себя таким ничтожным, когда я сделал тебя своим домом
I gave you the soul that you threw out the window and
Я отдал тебе душу, которую ты выбросила в окно, и
You stomped on my heart
Ты растоптала мое сердце
You tore love apart
Ты разорвала любовь на части
We were always stronger on the comeback, despite your insecure attacks
Мы всегда были сильнее после возвращения, несмотря на твои неуверенные атаки
Your words cut down to the bone, but we'd still fight the unknown
Твои слова ранили до костей, но мы все равно сражались с неизвестностью
You left a life behind like that
Ты вот так оставила позади целую жизнь
I opened up, you turned your back
Я открылся, ты отвернулась
And ran back to the safety of your garden home
И убежала обратно в безопасность своего садового дома
I guess I'm just afraid that I'm gonna die alone
Наверное, я просто боюсь, что умру в одиночестве





Writer(s): Xander Corbett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.