Xander Corbett - Not Your Fault - traduction des paroles en allemand

Not Your Fault - Xander Corbetttraduction en allemand




Not Your Fault
Nicht Deine Schuld
Collapse my chest
Meine Brust schnürt sich zu
I'm in the dark again
Ich bin wieder im Dunkeln
My mind races
Mein Verstand rast
I fall to pieces
Ich falle in Stücke
You lit a fire
Du hast ein Feuer entfacht
But my heart was ice
Aber mein Herz war Eis
No matter how hard you try
Egal wie sehr du dich bemühst
Know you can't save me this time
Wisse, du kannst mich diesmal nicht retten
And I know you want some loving in the dark
Und ich weiß, du willst Liebe im Dunkeln
But we're just gonna have to wait
Aber wir müssen einfach warten
And I know you'd never judge
Und ich weiß, du würdest nie urteilen
But I need to take some time to find my way
Aber ich brauche Zeit, um meinen Weg zu finden
You're not at fault for the mess I've made (Say "Babe, it's okay")
Du bist nicht schuld an dem Chaos, das ich angerichtet habe (Sag "Schatz, es ist okay")
Not your fault that these hearts can break (Please say anything)
Nicht deine Schuld, dass diese Herzen brechen können (Bitte sag irgendetwas)
Not your fault people, make mistakes (I'm sorry to say)
Nicht deine Schuld, dass Menschen Fehler machen (Es tut mir leid, das zu sagen)
Not your fault (I don't know how to love you, babe)
Nicht deine Schuld (Ich weiß nicht, wie ich dich lieben soll, Schatz)
You painted the sky
Du hast den Himmel gemalt
From grey to blue
Von grau zu blau
I just can't help it, I
Ich kann einfach nicht anders, ich
Tend to get lost in the view
Verliere mich gerne in der Aussicht
I can't get my heart
Ich kann mein Herz nicht dazu bringen
To intertwine with you
Sich mit deinem zu verbinden
Guess it was all in my head
Ich schätze, es war alles nur in meinem Kopf
Cause you were something new
Weil du etwas Neues warst
And I know you wanna help
Und ich weiß, du willst helfen
But I gotta be alone to get through this hell
Aber ich muss alleine sein, um durch diese Hölle zu kommen
And I know you want a love
Und ich weiß, du willst eine Liebe
But I gotta keep on fighting for my old self
Aber ich muss weiterkämpfen für mein altes Ich
You're not at fault for the mess I've made (Say "Babe, it's okay")
Du bist nicht schuld an dem Chaos, das ich angerichtet habe (Sag "Schatz, es ist okay")
It's not your fault that these hearts can break (Please say anything)
Es ist nicht deine Schuld, dass diese Herzen brechen können (Bitte sag irgendetwas)
It's not your fault people make mistakes (I'm sorry to say)
Es ist nicht deine Schuld, dass Menschen Fehler machen (Es tut mir leid, das zu sagen)
It's not your fault (I don't know how to love you, babe)
Es ist nicht deine Schuld (Ich weiß nicht, wie ich dich lieben soll, Schatz)
And I know I know it's gonna hurt
Und ich weiß, ich weiß, es wird wehtun
But you deserve somebody who's worth
Aber du verdienst jemanden, der
Your heart
Dein Herz wert ist
There's so much I've gotta learn
Ich muss noch so viel lernen
I can't let this fire burn 'til it all falls apart
Ich kann dieses Feuer nicht brennen lassen, bis alles auseinanderfällt
It's not your fault, i'm a fucked up wreck
Es ist nicht deine Schuld, dass ich ein verdammtes Wrack bin
I wanna be the one that you forget
Ich will derjenige sein, den du vergisst
It's not your fault that there's nothing left
Es ist nicht deine Schuld, dass nichts mehr übrig ist
It's not your fault
Es ist nicht deine Schuld
You're not at fault for the mess I've made (Say "Babe, it's okay")
Du bist nicht schuld an dem Chaos, das ich angerichtet habe (Sag "Schatz, es ist okay")
It's not your fault that these hearts can break (Please say anything)
Es ist nicht deine Schuld, dass diese Herzen brechen können (Bitte sag irgendetwas)
It's not your fault people make mistakes (I'm sorry to say)
Es ist nicht deine Schuld, dass Menschen Fehler machen (Es tut mir leid, das zu sagen)
It's not your fault (I don't know how to love you, babe)
Es ist nicht deine Schuld (Ich weiß nicht, wie ich dich lieben soll, Schatz)
Say "Babe, it's okay"
Sag "Schatz, es ist okay"
Please say anything
Bitte sag irgendetwas
I'm sorry to say
Es tut mir leid, das zu sagen
I don't know how to love you, babe
Ich weiß nicht, wie ich dich lieben soll, Schatz
Say "Babe, it's okay"
Sag "Schatz, es ist okay"
Please say anything
Bitte sag irgendetwas
I'm sorry to say
Es tut mir leid, das zu sagen
I don't know how to love you, babe
Ich weiß nicht, wie ich dich lieben soll, Schatz





Writer(s): Xander Corbett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.