Paroles et traduction Xander feat. Jamaika - Hvil I Fred (feat. Jamaika)
Akhi
fik
fem
skud
ud'
på
fucking
gaden
Акхи
сделал
пять
выстрелов
на
гребаной
улице
De'
ligeglade,
men
hvil
i
fred
Им
все
равно,
но
покойся
с
миром
Hvil
i
fred
Покойся
с
миром
Til
de
unge,
der
misted'
livet,
for
der'
ild
i
gaden
Молодым
людям,
которые
затуманили
жизнь,
потому
что
на
улице
пожар
Drømt'
om
et
bedre
liv,
fik
et
projektil
i
stedet
Мечтал
о
лучшей
жизни,
а
вместо
этого
получил
снаряд
Sig
mig,
hvorfor'
vores
regering
så
fucking
ligeglad?
Скажи
мне,
почему
нашему
правительству
так
чертовски
все
равно?
Det'
som
om,
de'
ligeglade,
ja-ja
Это
"как
будто
им"
было
все
равно,
да-да
Endnu
en
skudepisode
Еще
один
съемочный
эпизод
18
år,
ligger
med
en
kugl'
gennem
hovedet
18
лет,
лежит
с
простреленной
головой
Og
hans
mama
hun
hør'
det
nu
И
его
мама,
она
слышит
это
сейчас
Så
hun
skriger,
for
hendes
hjerte
det
går
itu
Поэтому
она
кричит,
потому
что
ее
сердце
разбивается.
For
de
har
beg'
to
prøvet
at
pas'
ind
Потому
что
они
пытались
вписаться
в
общество
Men
ingen
gad
at
høre
deres
stem'
Никто
не
хочет
слышать
твой
голос."
Og
når
man
hele
livet
får
at
vide,
at
man
ikk'
er
en
skid
И
когда
тебе
всю
жизнь
твердят,
что
ты
не
кусок
дерьма
Så
vokser
man
op
og
siger:
"Fuck
politiet"
(Ah-ah)
Потом
ты
вырастаешь
и
говоришь:
"К
черту
полицию"
(А-а-а)
Åh-na-na-na,
det'
ikk'
så
underligt,
underligt
О-на-на-на,
это
"не"
так
странно,
странно
Jeg
si'r
ikk',
han
er
perfekt
Я
говорю
"нет",
он
совершенен
Men
det'
ikk'
så
sort
og
hvidt,
sort
og
hvidt
Но
это
"не"
так
черно-белое,
черно-белое
Åh-na-na-na,
han
stoler
ikk'
på
nogen,
ikk'
på
nogen
О-на-на-на,
он
никому
не
доверяет,
совсем
никому
Dropped'
ud
af
skolen
Бросил
школу
Ku'
ikk'
følg'
med,
det
var
der,
han
misted'
troen
Ку'икк
"следовал"
за
ним,
вот
где
он
затуманил
веру
Så
når
hans
mor
gik
i
seng
Поэтому,
когда
его
мать
легла
спать
Så
tog
han
ud
og
laved'
lidt
hurtige
peng'
Потом
он
вышел
и
быстро
заработал
немного
денег.
Og
hvorfor
ikk'?
Det'
nemt
nok
А
почему
бы
и
нет?
Это
достаточно
просто
Jeg
mener,
al'
de
andre
nætter
var
det
endt
godt
Я
имею
в
виду,
что
все
остальные
вечера
заканчивались
хорошо
Men
i
nat
var
en
ni'er
ud
på
hævntogt
Но
прошлой
ночью
девятка
жаждала
мести
Fuld
af
vrede
kørt'
han
til
ham,
rulled'
vinduet
ned
Полный
гнева,
он
подъехал
к
нему,
опустил
стекло
Sigted'
på
ham,
og
før
han
nåed'
at
kom'
væk
Нацелился
"на
него,
и
прежде
чем
он
дотянулся,
"это
отлетело"
в
сторону
Vil
ønsk',
at
de
ikk'
havde
ramt
plet
Лучше
бы
они
не
попадали
в
цель.
Hvil
i
fred
(Hvil
i
fred)
Покойся
с
миром
(Покойся
с
миром)
Til
de
unge,
der
misted'
livet,
for
der
За
молодых,
которые
затуманили
жизнь,
ибо
там
Ild
i
gaden
(For
der'
ild
i
gaden)
Пожар
на
улице
(Ибо
на
улице
пожар)
Drømt'
om
et
bedre
liv,
fik
et
projektil
i
stedet
(Ja-ja)
Мечтал
о
лучшей
жизни,
а
вместо
этого
получил
снаряд
(Да-да)
Sig
mig,
hvorfor'
vores
regering
så
fucking
ligeglad?
(Uh-oh-oh)
Скажи
мне,
почему
нашему
правительству
так
чертовски
все
равно?
(О-о-о)
Det'
som
om,
de'
ligeglade,
ja-ja
Это
"как
будто
им"
было
все
равно,
да-да
Hvil
i
fred
(Hvil
i
fred)
Покойся
с
миром
(Покойся
с
миром)
Til
de
unge,
der
misted'
livet,
for
der
За
молодых,
которые
затуманили
жизнь,
ибо
там
Ild
i
gaden
(For
der'
ild
i
gaden)
Пожар
на
улице
(Ибо
на
улице
пожар)
Drømt'
om
et
bedre
liv,
fik
et
projektil
i
stedet
(Ja-ja)
Мечтал
о
лучшей
жизни,
а
вместо
этого
получил
снаряд
(Да-да)
Sig
mig,
hvorfor'
vores
regering
så
fucking
ligeglad?
(Uh-oh-oh)
Скажи
мне,
почему
нашему
правительству
так
чертовски
все
равно?
(О-о-о)
Det'
som
om,
de'
ligeglade,
ja-ja
Это
"как
будто
им"
было
все
равно,
да-да
Hvornår
var
første
gang,
jeg
vidst',
der'
peng'
i
at
være
kriminel?
Когда
я
впервые
узнал,
что
быть
преступником
- это
выгодно?
Potential'
i
det
her?
Каков
потенциал
этого?
Og
et
par
år
sener'
blev
vi
meget
bedre
til
det
И
несколько
лет
спустя
"у
нас
это
получалось
намного
лучше
Det'
mit
speciale,
ja,
det
er
Это
моя
специальность,
да,
это
так
Håber,
skejser
de'
uendlig'
for
mig
Надеюсь,
они
нарисуют
для
меня
"Infinite"
Holdt'
den
ægte,
når
de
blå
blink
kommer
Сохранил
"настоящий",
когда
появились
синие
вспышки
B.O.B,
der'
ingen
besøgstid
på
mig
Б.О.Б.,
у
меня
нет
времени
для
посещений
Vagter
spilled'
dum',
når
søskende
kommer,
åh-åh
Охранники
говорят
"глупо",
когда
приходят
братья
и
сестры,
о-о-о
Ghetto,
habez,
gårdtur
Гетто,
хабез,
экскурсия
по
ферме
Det'
forygende,
når
vi
rammer
nogl'
formuer
"Вышесказанное,
когда
мы
разбогатеем"
Stabl
peng',
stabl
op,
stabl
peng',
stabl
op
Стабл
пенг',
стабл
оп,
стабл
пенг',
стабл
оп
Stabl
peng',
stabl
peng',
og
så
bonjour,
ja,
åh-åh
Стопка
пенгов,
стопка
пенгов,
а
потом
бонжур,
да,
о-о-о
Det'
som
om,
de'
ligeglad',
de'
ligeglade
Это
похоже
на
то,
что
им
все
равно,
им
все
равно
Og
lige
meget
hva'
du
siger
til
dem,
Неважно,
что
ты
им
скажешь,
Vil
de
meget
heller'
ha'
rav
i
stedet
Не
предпочли
бы
они
вместо
этого
"иметь"
янтарь
Hvil
i
fred
(Hvil
i
fred)
Покойся
с
миром
(Покойся
с
миром)
Til
de
unge,
der
misted'
livet,
for
der
За
молодых,
которые
затуманили
жизнь,
ибо
там
Ild
i
gaden
(For
der'
ild
i
gaden)
Пожар
на
улице
(Ибо
на
улице
пожар)
Drømt'
om
et
bedre
liv,
fik
et
projektil
i
stedet
(Projektil
i
stedet)
Мечтал
о
лучшей
жизни,
а
вместо
этого
получил
снаряд
(вместо
снаряда)
Sig
mig,
hvorfor'
vores
regering
så
fucking
ligeglad?
(Uh-oh-oh)
Скажи
мне,
почему
нашему
правительству
так
чертовски
все
равно?
(О-о-о)
Det'
som
om,
de'
ligeglade,
ja-ja
(Uh-oh-oh)
Что
"как
будто
им"
было
все
равно,
да-да
(О-о-о)
Hvil
i
fred
(Hvil
i
fred)
Покойся
с
миром
(Покойся
с
миром)
Til
de
unge,
der
misted'
livet,
for
der
За
молодых,
которые
затуманили
жизнь,
ибо
там
Ild
i
gaden
(For
der'
ild
i
gaden)
Пожар
на
улице
(Ибо
на
улице
пожар)
Drømt'
om
et
bedre
liv,
fik
et
projektil
i
stedet
(Ja-ja)
Мечтал
о
лучшей
жизни,
а
вместо
этого
получил
снаряд
(Да-да)
Sig
mig,
hvorfor'
vores
regering
så
fucking
ligeglad?
(Uh-uh)
Скажи
мне,
почему
нашему
правительству
так
чертовски
все
равно?
(Э-э-э)
Det'
som
om,
de'
ligeglade,
ja-ja
(Ja-ja)
Что
"как
будто
им"
было
все
равно,
да-да
(да-да)
Ja,
ka'
de
ikk'
mærk',
at
regnen
falder
ned?
(Ja)
Разве
ты
не
чувствуешь,
как
идет
дождь?
(Действительно)
De
snakker
så
meget,
mens
alle
her
bli'r
ved,
ja
Они
так
много
говорят,
в
то
время
как
все
здесь
продолжают
говорить,
да
Started'
kun
med
en
gade-ting,
mmh,
ja
Начинал
только
с
уличных
развлечений,
ммм,
да
Det
her
det'
gadepeng
Это
уличные
деньги
Snap:
nice.toby
Снап:
мило.Тоби
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Theo Linnet, Ali Omar Sharmarke, Mike Lowrey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.