Xander de Buisonjé - Afscheid - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Xander de Buisonjé - Afscheid




Afscheid
Прощание
Altijd bij elkaar
Всегда вместе
Mijn armen om je heen
Мои руки вокруг тебя
Mn allergrootste liefde
Моя самая большая любовь
Dat wist ik echt meteen
Я сразу это понял
De allerlaatste weken de dagen gingen snel
Последние недели, дни летели быстро
Dichtbij komt het afscheid
Прощание близко
Moeilijk word het wel
Будет тяжело
Zeg dat je niet hoeft te gaan schat
Скажи, что тебе не нужно уходить, милая
Dat je aan mij echt genoeg had
Что тебе было достаточно меня
Zeg dat je niet hoeft te gaan schat
Скажи, что тебе не нужно уходить, милая
Gaan schat, want je moet, ik weet je moet
Уходи, милая, ведь ты должна, я знаю, ты должна
Als het even kon
Если бы это было возможно
Dan bleef ik nog een nacht bij jou
Я бы остался с тобой еще на одну ночь
Als het even kon
Если бы это было возможно
Dat bleef ik nog een nacht bij jou
Я бы остался с тобой еще на одну ночь
Dan zou ik zeggen dat ik op je wacht
Тогда бы я сказал, что жду тебя
Dat de toekomst naar ons lacht
Что будущее нам улыбается
Dan zou ik zeggen voor de zoveelste keer
Тогда бы я сказал в который раз уже
Ik wil geen ander nooit meer
Мне никто другой не нужен больше никогда
Je koffers staan al buiten
Твои чемоданы уже снаружи
De achterklep slaat dicht
Багажник закрывается
Een laatste lange kus
Последний долгий поцелуй
In het vroege ochtendlicht
В раннем утреннем свете
Je kijkt me liefjes aan
Ты нежно смотришь на меня
En je pakt me stevig beet
И крепко обнимаешь
Ik fluister in je oor
Я шепчу тебе на ухо
Dat ik je niet vergeet
Что я тебя не забуду
Zeg dat je niet hoeft te gaan schat
Скажи, что тебе не нужно уходить, милая
Dat je aan mij echt genoeg had
Что тебе было достаточно меня
Zeg dat je niet hoeft te gaan schat
Скажи, что тебе не нужно уходить, милая
Gaan schat, want je moet, ik weet je moet
Уходи, милая, ведь ты должна, я знаю, ты должна
Als t even kon
Если бы это было возможно
Dan bleef ik nog een nacht bij jou
Я бы остался с тобой еще на одну ночь
Dan zou ik zeggen dat ik op je wacht
Тогда бы я сказал, что жду тебя
Dat de toekomst naar ons lacht
Что будущее нам улыбается
Dan zou ik zeggen voor de zoveelste keer
Тогда бы я сказал в который раз уже
Ik wil geen ander nooit meer
Мне никто другой не нужен больше никогда
Nooit meer zal ik voelen
Никогда больше я не почувствую
Wat ik voel voor jou
То, что я чувствую к тебе
Ik hoop dat ik kan leven zonder jou
Надеюсь, я смогу жить без тебя
Kom gaan nu maar
Пойдем, пойдем теперь
Veeg je tranen weg
Вытри свои слезы
En onthou heel goed
И запомни хорошенько
Dat ik van je hou van je hou
Что я люблю тебя, люблю тебя
Nee nee nee
Нет, нет, нет
Je hoeft niet te gaan schat
Тебе не нужно уходить, милая
Nee
Нет





Writer(s): Xander De Buisonje


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.