Paroles et traduction Xander de Buisonjé - Ik Zie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
M′n
lichaam
is
op
Мое
тело
измождено
M'n
hoofd
in
de
regen
Моя
голова
под
дождем
De
leugen
is
hier
Ложь
здесь
Ze
past
er
niet
bij
Она
сюда
не
подходит
M′n
geweten
verstopt
Моя
совесть
спрятана
Maar
op
afstand
schreeuwt
het
naar
mij
Но
издалека
она
кричит
на
меня
M'n
hart
is
moe
Мое
сердце
устало
Alle
waarheid
versleten
Вся
правда
изношена
Van
alles
naar
niets
От
всего
к
ничему
Niets
meer
in
mij
Ничего
больше
во
мне
En
nu
gaat
het
gemis
И
теперь
тоска
Ver
aan
alle
grenzen
voorbij
Выходит
далеко
за
все
границы
En
ik
zie
dat
het
leven
verandert
И
я
вижу,
что
жизнь
меняется
Er
is
niets
meer
wat
ik
ken
Больше
нет
ничего,
что
я
знаю
Sinds
dat
jij
er
niet
meer
bent
С
тех
пор,
как
тебя
больше
нет
En
ik
zie
alles
is
anders
И
я
вижу,
что
все
изменилось
Zonder
jou
is
er
geen
rust
Без
тебя
нет
покоя
Neem
me
in
je
armen
terug
Верни
меня
в
свои
объятия
M'n
lach
is
grijs
Моя
улыбка
серая
Alle
kleur
is
verdwenen
Все
цвета
исчезли
Ik
kan
de
zon
niet
meer
zien
Я
больше
не
вижу
солнца
Wolken
in
mij
Облака
во
мне
En
de
wind
is
stil
И
ветер
стих
Ik
zal
blijven
hangen
aan
de
tijd
Я
буду
цепляться
за
время
En
ik
zie
dat
het
leven
verandert
И
я
вижу,
что
жизнь
меняется
Er
is
niets
meer
wat
ik
ken
Больше
нет
ничего,
что
я
знаю
Sinds
dat
jij
er
niet
meer
bent
С
тех
пор,
как
тебя
больше
нет
En
ik
zie
alles
is
anders
И
я
вижу,
что
все
изменилось
Zonder
jou
is
er
geen
rust
Без
тебя
нет
покоя
Neem
me
in
je
armen
terug
Верни
меня
в
свои
объятия
Geen
weg
is
te
lang
Никакой
путь
не
слишком
долог
Geen
weg
is
oneindig
Никакой
путь
не
бесконечен
Waarom
voelt
het
dan
Почему
же
тогда
кажется
Alsof
ik
niet
verder
mag
Что
я
не
могу
идти
дальше
Geen
zee
is
te
diep
Никакое
море
не
слишком
глубоко
Zal
wachten
op
de
dag
Буду
ждать
того
дня
Dat
jij
weer
wacht
Когда
ты
снова
будешь
ждать
En
ik
zie
dat
het
leven
verandert
И
я
вижу,
что
жизнь
меняется
Er
is
niets
meer
wat
ik
ken
Больше
нет
ничего,
что
я
знаю
Sinds
dat
jij
er
niet
meer
bent
С
тех
пор,
как
тебя
больше
нет
En
ik
zie
alles
is
anders
И
я
вижу,
что
все
изменилось
Zonder
jou
is
er
geen
rust
Без
тебя
нет
покоя
En
ik
zie
dat
het
leven
verandert
И
я
вижу,
что
жизнь
меняется
Sinds
dat
jij
er
niet
meer
bent
С
тех
пор,
как
тебя
больше
нет
En
ik
zie
alles
is
anders
И
я
вижу,
что
все
изменилось
Zonder
jou
is
er
geen
rust
Без
тебя
нет
покоя
Neem
me
in
je
armen
terug
Верни
меня
в
свои
объятия
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danny Lademacher, Xander De Buisonje
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.