Paroles et traduction Xander - Helt Tæt På
Vent
lidt
Подожди
немного
Verden
er
så
kold
Мир
так
холоден
Så
mit
hjerte
er
gemt
væk
Мое
сердце
спрятано
Mens
jeg
sidder
her
på
bunden
Пока
я
сижу
здесь
на
дне
Er
her
til
du
kommer
Я
здесь,
пока
ты
не
придешь
Vent
lidt
Подожди
немного
Husk
at
du
at
dig
og
mig
Помни,
что
ты
и
я
Som
er
hemmeligt
Это
наш
секрет
Dit
navn
stadigvæk
er
på
tungen
Твое
имя
все
еще
на
моем
языке
Så
smukt
som
en
sommer
Прекрасное,
как
лето
Jeg
falder,
falder
Я
падаю,
падаю
Mon
du
hører
når
jeg
kalder,
kalder
Слышишь
ли
ты,
когда
я
зову,
зову
Ud
i
natten
efter
dig
В
ночи
тебя
Jeg
falder,
falder
Я
падаю,
падаю
Glemmer
tiden
og
min
alder,
alder
Забываю
время
и
свой
возраст
Tænker
du
tilbage
på
mig
Думаешь
ли
ты
обо
мне
Der
hænger
noget
over
mig
Надо
мной
что-то
нависает
Det
hænger
som
et
hav
fuld
af
blæk
Это
как
море,
полное
чернил
Ingen
kommer
helt
tæt
på
Никто
не
подходит
совсем
близко
Men
der'
et
el'
andet
over
dig
Но
есть
что-то
в
тебе
Mon
det
hav
svinder
væk
Может
быть,
это
море
исчезнет
Hvis
jeg
la'r
dig
komme
helt
tæt
på
Если
я
позволю
тебе
подойти
совсем
близко
Der
hænger
noget
over
mig
Надо
мной
что-то
нависает
Så
si'
mig
hvor
du
henne
Так
скажи
мне,
где
ты
For
det
hænger
som
et
hav
fuld
af
blæk
Ведь
это
нависает,
как
море,
полное
чернил
Over
mit
hovede
Над
моей
головой
Sådan
her
kan
jeg
ikke
leve
længere
Так
я
больше
не
могу
жить
Så
jeg
kalder
på
dig
mens
jeg
forsvinder
Поэтому
я
зову
тебя,
пока
исчезаю
Var
det
kun
mig
der
aldrig
forstod
Был
ли
это
только
я,
кто
никогда
не
понимал
Hvorfor
vi
sku'
leve
i
hver
vores
vinter
Почему
мы
должны
жить
каждый
в
своей
зиме
Jeg
falder,
falder
Я
падаю,
падаю
Mon
du
hører
når
jeg
kalder,
kalder
Слышишь
ли
ты,
когда
я
зову,
зову
Ud
i
natten
efter
dig,
В
ночи
тебя,
Ud
i
natten
efter
dig
В
ночи
тебя
Jeg
falder,
falder
Я
падаю,
падаю
Glemmer
tiden
og
min
alder,
alder
Забываю
время
и
свой
возраст
Tænker
du
tilbage
på
mig,
Думаешь
ли
ты
обо
мне,
Tænker
du
tilbage
på
mig
Думаешь
ли
ты
обо
мне
Der
hænger
noget
over
mig
Надо
мной
что-то
нависает
Det
hænger
som
et
hav
fuld
af
blæk
Это
как
море,
полное
чернил
Ingen
kommer
helt
tæt
på
Никто
не
подходит
совсем
близко
Men
der'
et
el'
andet
over
dig
Но
есть
что-то
в
тебе
Mon
det
hav
svinder
væk
Может
быть,
это
море
исчезнет
Hvis
jeg
la'r
dig
komme
helt
tæt
på
Если
я
позволю
тебе
подойти
совсем
близко
Der
hænger
noget
over
mig
Надо
мной
что-то
нависает
Det
hænger
som
et
hav
fuld
af
blæk
Это
как
море,
полное
чернил
Så
ingen
kommer
helt
tæt
på
Поэтому
никто
не
подходит
совсем
близко
Men
der'
et
el'
andet
over
dig
Но
есть
что-то
в
тебе
Mon
det
hav
svinder
væk
Может
быть,
это
море
исчезнет
Hvis
jeg
la'r
dig
komme
helt
tæt
på
Если
я
позволю
тебе
подойти
совсем
близко
Der'
et
el'
andet
over
dig
Есть
что-то
в
тебе
Mon
det
hav
svinder
væk
Может
быть,
это
море
исчезнет
Hvis
jeg
la'r
dig
komme
helt
tæt
på
Если
я
позволю
тебе
подойти
совсем
близко
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xander Linnet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.