Paroles et traduction Xander - Ingen Ved
Ingen
ved
at
du
har
fanget
mig
Никто
не
знает,
что
ты
меня
пленила
Endelig
har
jeg
mødt
dig
Наконец-то
я
встретил
тебя
Så
hemmeligt
ligesom
en
leg
Так
секретно,
словно
игра
Jeg
har
ventet,
ventet
Я
ждал,
ждал
Ventet
på
en
som
dig
Ждал
такую,
как
ты
Ingen
her
i
verden
ved
Никто
в
этом
мире
не
знает
At
du
har
lænket,
lænket
Что
ты
оковала,
оковала
Lænket
en
dreng
som
mig
Оковала
парня,
как
я
Jeg
ved
ingenting
om
kærlighed
Я
ничего
не
знаю
о
любви
Men
når
vi
to,
vi
to
Но
когда
мы
вдвоем,
мы
вдвоем
Lister
ud
i
natten
og
svømmer
langt
væk
Ускользаем
в
ночь
и
уплываем
далеко
Så
bliver
alting
forvandlet
ligesom
nu
Всё
преображается,
как
сейчас
Ingen
ved
at
du
har
fanget
mig
Никто
не
знает,
что
ты
меня
пленила
Endelig
har
jeg
mødt
dig
Наконец-то
я
встретил
тебя
Så
hemmeligt
ligesom
en
leg
Так
секретно,
словно
игра
Lad
os
flygte,
flygte
Давай
сбежим,
сбежим
Vi
siger
ikk
et
ord
til
nogen
Мы
никому
не
скажем
ни
слова
Så
kan
de
lede
hele
verden
rundt
Пусть
ищут
по
всему
миру
Hvad
har
du
lyst
til,
lyst
til
Чего
ты
хочешь,
хочешь
I
nat
hvor
tiden
flyver
væk
fra
kloden
Сегодня
ночью,
когда
время
летит
прочь
с
планеты
Vi
ku
dele
hvert
sekund
Мы
могли
бы
разделить
каждое
мгновение
For
når
vi
to,
vi
to
Ведь
когда
мы
вдвоем,
мы
вдвоем
Lister
ud
i
natten
og
svømmer
langt
væk
Ускользаем
в
ночь
и
уплываем
далеко
Så
bliver
alting
forvandlet
ligesom
nu
Всё
преображается,
как
сейчас
Ingen
ved
at
du
har
fanget
mig
Никто
не
знает,
что
ты
меня
пленила
Endelig
har
jeg
mødt
dig
Наконец-то
я
встретил
тебя
Så
hemmeligt
ligesom
en
leg
Так
секретно,
словно
игра
Ser
du,
du
sniger
dig
ud
når
det
nat
Видишь,
ты
выбираешься
ночью
Ud
af
dit
vindue
Из
своего
окна
Let
som
en
fjer,
vi
ku
let
blive
til
så
meget
mere
Легкая,
как
перышко,
мы
могли
бы
стать
чем-то
гораздо
большим
Ingen
ved
at
du
har
fanget
mig
Никто
не
знает,
что
ты
меня
пленила
Endelig
har
jeg
mødt
dig
Наконец-то
я
встретил
тебя
Så
hemmeligt
ligesom
en
leg
Так
секретно,
словно
игра
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): xander
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.