Paroles et traduction Xandra Garsem feat. Lou Cornago - La Mejor Versión de Mí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Mejor Versión de Mí
The Best Version of Me
La
mejor
versión
de
mí
no
la
conociste
tú
You
never
got
to
see
the
best
version
of
me
Porque
siempre
me
frenaste
con
tu
pésima
actitud
'Cause
you
always
held
me
back
with
your
terrible
attitude
Nunca
pude
ser
quién
era,
por
amarte
a
tu
manera
I
could
never
be
who
I
was,
because
I
loved
you
your
way
Y
olvidé
hasta
de
ser
yo
And
I
forgot
even
how
to
be
me
La
mejor
versión
de
mí
está
a
punto
de
llegar
The
best
version
of
me
is
about
to
arrive
Porque
estoy
recuperando
toda
mi
seguridad
'Cause
I'm
regaining
all
my
confidence
Esa
que
me
arrebataste
con
tu
celos
sin
sentido
The
one
you
took
from
me
with
your
senseless
jealousy
Con
tu
forma
de
pensar
With
your
way
of
thinking
Pero
me
llegó
el
momento
y
quise
ser
más
fuerte
But
my
moment
came
and
I
wanted
to
be
stronger
Y
ahora
estoy
tan
convencida
que
no
debo
verte
And
now
I'm
so
convinced
that
I
shouldn't
see
you
Que
perdí
mi
tiempo
mientras
tú
ganabas
That
I
wasted
my
time
while
you
were
winning
Porque
valgo
mucho
más
de
lo
que
imaginabas
'Cause
I'm
worth
much
more
than
you
ever
imagined
Y
ahora
estoy
aquí
And
now
I'm
here
Disfrutando
la
mejor
versión
de
mí
Enjoying
the
best
version
of
me
Y
porque
hoy
que
no
te
tengo,
tengo
tantas
cosas
And
because
today
I
don't
have
you,
I
have
so
many
things
Ahora
empiezo
a
disfrutar
un
poco
más
las
rosas
Now
I'm
starting
to
enjoy
the
roses
a
little
more
Por
fa′,
no
me
insistas,
tampoco
lo
intentes
Please,
don't
insist,
don't
even
try
Si
ya
sé
que
nunca
cumples
lo
que
me
prometes
'Cause
I
already
know
that
you
never
keep
your
promises
Y
ahora
estoy
aquí
And
now
I'm
here
Disfrutando
la
mejor
versión
de
mí
Enjoying
the
best
version
of
me
No
te
toca
a
ti
It's
not
your
turn
Disfrutar
de
la
mejor
versión
de
mi
To
enjoy
the
best
version
of
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Natti Natasha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.