Xandra Garsem - Un año más - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Xandra Garsem - Un año más




Un año más
Ещё один год
En la puerta del sol
У ворот солнца
Como el año que fue
Как и в прошлом году
Otra vez el champagne y las uvas
Снова шампанское и виноград
Y el alquitrán, de alfombra están
И асфальт, словно ковёр.
Los petardos que borran sonidos de ayer
Петарды стирают звуки вчерашнего дня
Y acaloran el ánimo
И разжигают настроение
Para aceptar que ya, pasó uno más
Чтобы принять, что ещё один год прошёл.
Y en el reloj de antaño
И на старинных часах
Como de año en año
Как из года в год
Cinco minutos más para la cuenta atrás
Пять минут до обратного отсчёта
Hacemos el balance de lo bueno y malo
Мы подводим итоги хорошего и плохого
Cinco minutos antes de la cuenta atrás
Пять минут до обратного отсчёта.
Marineros, soldados, solteros, casados,
Моряки, солдаты, холостые, женатые,
Amantes, andantes y alguno que otro
Влюблённые, странники и какой-нибудь
Cura despistao
Рассеянный священник
Entre gritos y pitos los españolitos
Среди криков и свиста испанцы
Enormes, bajitos hacemos por una vez,
Высокие, низкие, мы делаем на этот раз,
Algo a la vez
Что-то одновременно.
Y en el reloj de antaño
И на старинных часах
Como de año en año
Как из года в год
Cinco minutos más para la cuenta atrás
Пять минут до обратного отсчёта
Hacemos el balance de lo bueno y malo
Мы подводим итоги хорошего и плохого
Cinco minutos antes de la cuenta atrás
Пять минут до обратного отсчёта.
Y aunque para las uvas hay algunos nuevos
И хотя для винограда есть новички,
A los que ya no están le echaremos de menos
Тех, кого уже нет, нам будет не хватать
Y a ver si espabilamos los que estamos vivos
И посмотрим, оживём ли мы, те, кто живы
Y en el año que viene nos reímos
И в следующем году посмеёмся
Uno, dos, tres y cuatro y empieza otra vez
Раз, два, три и четыре, и снова начинается
Que la quinta es la una
Пятый час - это один
Y la sexta es la dos y así el siete es tres
И шестой - это два, и так семь - это три.
Y decimos adiós y pedimos a dios
И мы говорим "прощай" и просим Бога,
Que en el año que viene,
Чтобы в следующем году,
A ver si en vez de un millón
Может быть, вместо миллиона
Pueden ser dos
Могло бы быть два.
En la puerta del sol
У ворот солнца
Como el año que fue
Как и в прошлом году
Otra vez el champagne y las uvas
Снова шампанское и виноград
Y el alquitrán, de alfombra están.
И асфальт, словно ковёр.





Writer(s): Nacho Cano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.