Paroles et traduction Xandria - I Would do Anything for Love (But I Won't Do That) (Meat Loaf cover)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Would do Anything for Love (But I Won't Do That) (Meat Loaf cover)
Я сделаю все ради любви (кроме этого) (кавер Meat Loaf)
And
i
would
do
anything
for
love,
Я
сделаю
все
ради
любви,
I'd
run
right
into
hell
and
back,
Побегу
прямо
в
ад
и
обратно,
I
would
do
anything
for
love,
Я
сделаю
все
ради
любви,
I'll
never
lie
to
you
and
that's
a
fact.
Я
никогда
не
солгу
тебе,
и
это
факт.
But
i'll
never
forget
the
way
you
feel
right
now
Но
я
никогда
не
забуду,
как
ты
чувствуешь
себя
сейчас
- Oh
no
- no
way
- О
нет
- ни
за
что
I
would
do
anything
for
love
Я
сделаю
все
ради
любви
I
would
do
anything
for
love
Я
сделаю
все
ради
любви
I
would
do
anything
for
love
Я
сделаю
все
ради
любви
But
i
won't
do
that,
no
i
won't
do
that,
Но
я
не
сделаю
этого,
нет,
я
не
сделаю
этого,
And
some
days
it
don't
come
easy,
И
в
некоторые
дни
это
дается
легко,
And
some
days
it
don't
come
hard
А
в
некоторые
дни
это
дается
трудно,
Some
days
it
don't
come
at
all,
В
некоторые
дни
этого
не
происходит
вовсе,
And
these
are
the
days
that
never
end.
И
это
те
дни,
которые
никогда
не
кончаются.
And
some
nights
you
breathing
fire,
Иногда
ты
дышишь
огнем,
And
some
nights
your
carved
in
ice,
А
иногда
ты
высечен
изо
льда,
Some
nights
your
like
nothing
i've
ever
seen
before,
or
will
again.
Иногда
ты
такой,
каким
я
тебя
никогда
не
видела
раньше
и
не
увижу
снова.
And
maybe
i'm
crazy,
oh
it's
crazy
and
it's
true,
И
может
быть,
я
сумасшедшая,
о,
это
безумие,
и
это
правда,
I
know
you
can
save
me,
no
one
else
can
save
me
now
but
you.
Я
знаю,
ты
можешь
спасти
меня,
никто
другой
не
может
спасти
меня
сейчас,
кроме
тебя.
As
long
as
the
planets
are
turning,
Пока
планеты
вращаются,
As
long
as
the
stars
are
burning,
Пока
звезды
горят,
As
long
as
your
dreams
are
coming
true
Пока
твои
мечты
сбываются,
You
better
believe
it!
Лучше
поверь!
That
I
would
do
anything
for
love
Что
я
сделаю
все
ради
любви
I'll
be
there
till
the
final
act
Я
буду
рядом
до
самого
конца
And
I
would
do
anything
for
love!
И
я
сделаю
все
ради
любви!
And
I'll
take
the
vow
and
seal
a
pact
И
я
дам
клятву
и
скреплю
договор
But
I'll
never
forgive
myself
if
we
don't
go
all
the
way
Но
я
никогда
себе
не
прощу,
если
мы
не
пройдем
весь
путь
до
конца
And
I
would
do
anything
for
love
И
я
сделаю
все
ради
любви
But
I
won't
do
that
Но
я
не
сделаю
этого
No
I
wont
do
that
Нет,
я
не
сделаю
этого
I
would
do
anything
for
love
Я
сделаю
все
ради
любви
Anything
you've
been
dreaming
of
Все,
о
чем
ты
мечтал
But
I
just
won't
do
that
Но
я
просто
не
сделаю
этого
I
would
do
anything
for
love
Я
сделаю
все
ради
любви
Anything
you've
been
dreaming
of
Все,
о
чем
ты
мечтал
But
I
just
won't
do
that
Но
я
просто
не
сделаю
этого
And
somedays
I
pray
for
silence
И
в
некоторые
дни
я
молюсь
о
тишине
And
somedays
I
pray
for
soul
И
в
некоторые
дни
я
молюсь
о
душе
Somedays
I
just
pray
to
the
God
of
Sex
and
Drums
and
Rock
'N
Roll.
В
некоторые
дни
я
просто
молюсь
Богу
секса,
барабанов
и
рок-н-ролла.
And
maybe
I'm
lonely
И
может
быть,
я
одинока
That's
all
I'm
qualified
to
be
Это
все,
на
что
я
способна
There's
just
one
and
only
Есть
только
одно
The
one
and
only
promise
I
can
keep
Единственное
обещание,
которое
я
могу
сдержать
As
long
as
the
wheels
are
turning
Пока
колеса
вращаются
As
long
as
the
fires
burning
Пока
огонь
горит
As
long
as
your
prayers
are
coming
true
Пока
твои
молитвы
сбываются
You
better
believe
it
Лучше
поверь
That
I
would
do
anything
for
love
Что
я
сделаю
все
ради
любви
And
you
know
it's
true
and
that's
a
fact
И
ты
знаешь,
что
это
правда,
и
это
факт
And
I
would
do
anything
for
love
И
я
сделаю
все
ради
любви
And
there'll
never
be
no
turning
back
И
пути
назад
не
будет
But
I'll
never
do
it
better
then
I
do
it
with
you
Но
я
никогда
не
сделаю
это
лучше,
чем
с
тобой
And
I
would
do
anything
for
love
И
я
сделаю
все
ради
любви
I
would
do
anything
for
love
Я
сделаю
все
ради
любви
I
would
do
anything
for
love
Я
сделаю
все
ради
любви
But
I
won't
do
that
Но
я
не
сделаю
этого
No,
no,
no
I
won't
do...
that
Нет,
нет,
нет,
я
не
сделаю...
этого
I
would
do
anything
for
love
Я
сделаю
все
ради
любви
Anything
you've
been
dreaming
of
Все,
о
чем
ты
мечтал
But
I
just
wont
do
that
Но
я
просто
не
сделаю
этого
I
would
do
anything
for
love
Я
сделаю
все
ради
любви
Anything
you've
been
dreaming
of
Все,
о
чем
ты
мечтал
But
I
just
wont
do
that
Но
я
просто
не
сделаю
этого
I
would
do
anything
for
love
Я
сделаю
все
ради
любви
Anything
you've
been
dreaming
of
Все,
о
чем
ты
мечтал
But
I
just
wont
do
that
Но
я
просто
не
сделаю
этого
But
I'll
never
stop
dreaming
of
you
every
night
of
my
life
Но
я
никогда
не
перестану
мечтать
о
тебе
каждую
ночь
своей
жизни
And
I
would
do
anything
for
love
И
я
сделаю
все
ради
любви
But
I
won't
do
that
Но
я
не
сделаю
этого
No,
no,
no
I
won't
do
that
Нет,
нет,
нет,
я
не
сделаю
этого
Will
you
raise
me
up?
Поднимешь
ли
ты
меня?
Will
you
help
me
down?
Поможешь
ли
ты
мне
спуститься?
Will
you
get
me
right
out
of
this
Godforsaken
town?
Вытащишь
ли
ты
меня
из
этого
Богом
забытого
города?
Will
you
make
it
all
a
little
less
cold?
Сделаешь
ли
ты
все
немного
менее
холодным?
I
can
do
that
Я
могу
это
сделать
Oh
no,
i
can
do
that
О
нет,
я
могу
это
сделать
Will
you
cater
to
every
fantasy
I
got?
Удовлетворишь
ли
ты
каждую
мою
фантазию?
Will
you
hose
me
down
with
holy
water,
if
I
get
too
hot!
(HOT)?
Обольешь
ли
ты
меня
святой
водой,
если
мне
станет
слишком
жарко!
(ЖАРКО)?
Will
you
take
me
places
I've
never
known?
Отведешь
ли
ты
меня
в
места,
которых
я
никогда
не
знала?
Now
I
can
do
that
Теперь
я
могу
это
сделать
Oh
now
I
can
do
that!
О,
теперь
я
могу
это
сделать!
After
a
while
to
forget
everything
Через
некоторое
время
все
забывается
It
was
a
brief
interlude
and
a
midsummer
night's
fling
Это
была
короткая
интерлюдия
и
мимолетный
роман
в
летнюю
ночь
And
you'll
see
that
its
time
to
move
on
И
ты
увидишь,
что
пора
двигаться
дальше
I
won't
do
that
Я
не
сделаю
этого
I
won't
do
that
Я
не
сделаю
этого
I
know
the
territory
Я
знаю
эту
территорию
I've
been
around
Я
здесь
бывала
It'll
all
turn
to
dust
Все
превратится
в
пыль
And
we'll
all
fall
down
И
мы
все
падем
And
sooner
or
later
you'll
be
screwing
around
И
рано
или
поздно
ты
будешь
крутить
романы
I
won't
do
that!
Я
не
сделаю
этого!
No,
I
won't
do
that!
Нет,
я
не
сделаю
этого!
Anything
for
love
Все
ради
любви
Oh
I
would
do
anything
for
love
О,
я
сделаю
все
ради
любви
I
would
do
anything
for
love
Я
сделаю
все
ради
любви
But
I
won't
do
that
Но
я
не
сделаю
этого
No
I
won't
do
that
Нет,
я
не
сделаю
этого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.