Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dark
are
the
streets,
gloom's
creeping
out
of
the
walls
Темны
улицы,
мрак
ползет
из
стен,
Dirt
comes
alive
and
all
the
neon-lights
call
Грязь
оживает,
и
все
неоновые
огни
манят.
Demons
and
fools
and
a
lady
of
black
Демоны,
глупцы
и
женщина
в
черном,
She's
of
the
kind
nighttime-insomniac
Она
из
тех,
кто
не
спит
по
ночам.
She
sees
the
prey
and
she's
aware
Она
видит
добычу
и
знает,
The
times
are
hard
but
she
don't
care
Времена
тяжелые,
но
ей
все
равно.
She's
a
vampire
(desire
darker
than
black)
Она
вампирша
(желание
темнее
черного),
She's
a
vampire
(reach
higher,
no
turning
back)
Она
вампирша
(тянись
выше,
пути
назад
нет),
Her
wings
are
curtains
of
the
night
Ее
крылья
- занавес
ночи,
She
knows
no
wrong
or
right
Она
не
знает
ни
добра,
ни
зла.
Dead
are
the
places
where
this
goddess
has
been
Мертвы
места,
где
побывала
эта
богиня,
Cold
is
the
skin
that
this
creature
has
seen
Холодна
кожа,
которую
видело
это
существо,
Her
universe
is
an
ocean
of
blood
Ее
вселенная
- океан
крови,
Her
dining
table
the
cradle
of
mud
Ее
обеденный
стол
- колыбель
грязи.
She
sees
the
prey
and
she's
aware
Она
видит
добычу
и
знает,
The
times
are
hard
but
she
don't
care
Времена
тяжелые,
но
ей
все
равно.
She's
a
vampire
(desire
darker
than
black)
Она
вампирша
(желание
темнее
черного),
She's
a
vampire
(reach
higher,
no
turning
back)
Она
вампирша
(тянись
выше,
пути
назад
нет),
Her
wings
are
curtains
of
the
night
Ее
крылья
- занавес
ночи,
She
knows
no
wrong
or
right
Она
не
знает
ни
добра,
ни
зла.
The
night
is
blind,
the
mistress
she
is
calling
you
Ночь
слепа,
госпожа
зовет
тебя,
To
be
by
her
side
forevermore
Быть
рядом
с
ней
вечно.
Follow
her
until
her
thirst
is
sated
Следуй
за
ней,
пока
ее
жажда
не
утолится,
An
immortal
lie,
heartblood
Бессмертная
ложь,
кровь
сердца.
Can't
help
yourself,
she's
got
you
paralyzed
Ты
не
можешь
сопротивляться,
она
парализовала
тебя.
So
would
you
kiss
the
sun
goodbye?
Так
ты
поцелуешь
солнце
на
прощание?
And
give
your
life
to
never
die?
И
отдашь
свою
жизнь,
чтобы
никогда
не
умереть?
She's
a
vampire
(desire
darker
than
black)
Она
вампирша
(желание
темнее
черного),
She's
a
vampire
(reach
higher,
no
turning
back)
Она
вампирша
(тянись
выше,
пути
назад
нет),
She's
a
vampire
(desire
darker
than
black)
Она
вампирша
(желание
темнее
черного),
She's
a
vampire
(reach
higher,
no
turning
back)
Она
вампирша
(тянись
выше,
пути
назад
нет),
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HEUBAUM MARCO, SCHAPHAUS ELISABETH, MIDDELHAUVE NILS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.