Paroles et traduction Xanemusic - The Color Violet (sped up) - Remix
The Color Violet (sped up) - Remix
I
took
my
drugs
and
took
my
lovin'
when
I
left
out
the
spot
Я
принял
свои
наркотики
и
взял
свою
любовь,
когда
я
упустил
место
I
left
the
party
with
a
barbie
marking
X
on
the
dot
(uh)
Я
ушел
с
вечеринки
с
Барби,
поставив
крестиком
точку
(а)
She
calls
my
phone
up
but
I
told
her,
"I'm
a
loner"
(uh)
Она
звонит
мне
по
телефону,
но
я
сказал
ей:
Я
одиночка
(э-э)
But
she
likes
my
watch
and
my
drop
top
and
my
persona
(uh)
Но
ей
нравятся
мои
часы,
моя
откидная
крышка
и
моя
личность
(ух)
We
hit
the
highway,
1-5-5,
with
my
whole
foot
on
the
dash
Мы
выезжаем
на
шоссе,
1-5-5,
всей
ногой
на
приборной
панели.
She's
in
my
ear,
she's
got
no
fear,
she
could
care
less
if
we
crash
Она
у
меня
на
ухе,
у
нее
нет
страха,
ей
все
равно,
если
мы
разобьемся
But
on
my
radar,
I've
got
some
nerve
to
play
hard
Но
на
моем
радаре
у
меня
есть
наглость,
чтобы
играть
жестко
I've
waited
for
my
chance,
but
playboys
we
don't
dance,
dance,
dance
Я
ждал
своего
шанса,
но
плейбои
мы
не
танцуем,
танцуем,
танцуем
I
gave
my
heart
(uh)
Я
отдал
свое
сердце
(э-э)
Speedin'
car
goin'
ninety
in
the
rain
Ускоренная
машина
едет
на
девяносто
под
дождем
She
took
my
heart,
filled
it
with
nothin'
but
pain
Она
забрала
мое
сердце,
наполнила
его
ничем,
кроме
боли.
This
beat
in
my
hands
is
not
for
romance
Этот
бит
в
моих
руках
не
для
романтики
I
wanna
stay
but,
playboys,
we
don't
dance,
dance,
dance
Я
хочу
остаться,
но,
плейбои,
мы
не
танцуем,
танцуем,
танцуем
So
I
won't
dance
again,
oh,
baby
Так
что
я
больше
не
буду
танцевать,
о,
детка
No,
I
won't
dance
again,
ooh,
yeah
(uh)
Нет,
я
больше
не
буду
танцевать,
о,
да
(о)
No,
I
won't
dance
again
Нет,
я
больше
не
буду
танцевать
No,
I
won't
dance
again
Нет,
я
больше
не
буду
танцевать
Pretty
baby,
ooh
Довольно
ребенок,
ох
Oh,
face
in
the
daylight,
wastin'
time
on
the
stars
in
the
sky
О,
лицо
при
дневном
свете,
тратить
время
на
звезды
в
небе
She's
got
my
pager,
play
games
of
love
all
on
my
eyes
У
нее
есть
мой
пейджер,
играю
в
любовные
игры
у
меня
на
глазах
Then
I'm
reminded,
love
don't
come
'til
you
find
it
Затем
мне
напомнили,
что
любовь
не
придет,
пока
ты
ее
не
найдешь.
I
just
hope
that
it's
workin',
I'm
yearnin',
I'm
searchin',
uh
Я
просто
надеюсь,
что
это
работает,
я
тоскую,
я
ищу,
э-э
The
after
party
was
on
Wilson
and
73rd
Афтерпати
было
на
Уилсон
и
73-й.
You
got
the
notion
that
somebody
else
was
with
me
first
У
тебя
появилось
представление,
что
кто-то
другой
был
со
мной
первым
But
on
my
radar,
you
had
some
nerve
to
play
hard
Но
на
моем
радаре
у
тебя
хватило
наглости
играть
жестко
You
took
away
my
chance,
but
playboys
we
don't
dance,
dance,
dance
Ты
забрал
мой
шанс,
но
плейбои
мы
не
танцуем,
танцуем,
танцуем
I
gave
my
heart
(uh)
Я
отдал
свое
сердце
(э-э)
Speedin'
car
goin'
ninety
in
the
rain
Ускоренная
машина
едет
на
девяносто
под
дождем
She
took
my
heart,
filled
it
with
nothin'
but
pain
Она
забрала
мое
сердце,
наполнила
его
ничем,
кроме
боли.
This
beat
in
my
hands
is
not
for
romance
Этот
бит
в
моих
руках
не
для
романтики
I
wanna
stay
but,
playboys,
we
don't
dance,
dance,
dance
Я
хочу
остаться,
но,
плейбои,
мы
не
танцуем,
танцуем,
танцуем
So
I
won't
dance
again,
oh,
baby
Так
что
я
больше
не
буду
танцевать,
о,
детка
No,
I
won't
dance
again,
ooh,
yeah
(uh)
Нет,
я
больше
не
буду
танцевать,
о,
да
(о)
No,
I
won't
dance
again
Нет,
я
больше
не
буду
танцевать
No,
I
won't
dance
again
Нет,
я
больше
не
буду
танцевать
Pretty
baby,
ooh
Довольно
ребенок,
ох
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael F. Hernandez, Daystar Peterson, Dejan Nikolic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.