Xaniar Khosravi - Risk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Xaniar Khosravi - Risk




مثه پروانه میگردم دور سرت
Я буду выглядеть, как бабочка, прямо у тебя на голове.
که همه ببینن و برن از دور و ورت
Чтобы все увидели и ушли.
من و تو دیگه توی قلبه هم حبسیم
Мы с тобой заперты в сердцах друг друга.
همه عیب دارن فقط من و تو بی نقصیم
Все в порядке, только ты и я.мы идеальны.
نمی ارزه یه لحظه ازت دور شم
Не стоит и минуты уходить от тебя.
باید همه مارو ببینن و زود کورشن
Нам нужно, чтобы все увидели нас, и вскоре они ослепнут.
واسه ی تو یه عاشق صددرصدم
Я на сто процентов люблю тебя.
که تورو دیدم پرید عقل از سرم
Когда я увидел тебя, я сошел с ума.
Мне больше никто не нужен.
بجز تو من دیگه هیشکی رو نمیخوام
Когда ты рядом, всех остальных не видно.
وقتی باشی بقیه به چشم نمیان
Мне хорошо с тобой этой ночью.
چه حس خوبی دارم باهات امشب من
Ты похож на цветочек с глазами.
خودت مثل گل و چشات شبنم
Я хочу, чтобы все увидели и пошли дальше.
دوست دارم همه ببینن و محوت شن
Но я твой гость утешения.
ولی من مهمون دل گرمت شم
В смысле, нет никого красивее тебя.
آخه دیگه بهتر از تو کسی نیست که
Вот почему это риск.
واسه همین که دل کندن ریسکه
Я молю Бога, чтобы он не забрал тебя у меня.
Я умру от горя, если не ради тебя.
از خدا میخوام که تورو نگیره از من
Я знаю, ты тоже будешь любить меня, постепенно.
اگه تو نباشی میمیرم از غم
Я буду тем, кем ты хочешь быть.
میدونم تو هم عاشق من میشی کم کم
Я молю Бога, чтобы он не забрал тебя у меня.
منم میشم همونی که میخوای حتمن
Я умру от горя, если не ради тебя.
از خدا میخوام که تورو نگیره از من
Я знаю, ты тоже будешь любить меня, постепенно.
اگه تو نباشی میمیرم از غم
Я буду тем, кем ты хочешь быть.
میدونم تو هم عاشق من میشی کم کم
...
منم میشم همونی که میخوای حتمن
Я всегда жил очень амбициозной жизнью.
То, чего я хотел, было особенным.
همیشه تو زندگی بلند پرواز بودم
Теперь я говорю тебе: я отдаю тебе сердце.
چیزایی که میخواستم خاص بودن
Давай сбежим от тебя ко мне.
حالا من به تو میگم که دل به تو میدم
Я рад, что ты держишь меня в своих руках.
Мое сердце бьется с тобой.
بیا که فاصله کم شه از تو تا من
У меня серьезные проблемы с новосаном.
خوشحالم که دستات با من
Будь добр к тебе и будь добр к тебе.
با تو میره بالا ضربان قلبم
Мне нравится просыпаться в твоем голосе.
احساسات من دچار نواسان قطعن
Кто бы пошел за тобой?
Да, это будет продолжаться, пока, наконец, не закончится.
با تو هم که خوب باشم و خوب با تو باشم
Воистину, есть те, кто уверен.
دوست دارم با صدای تو از خواب پاشم
Этот разговор и эта порочность.
کی حاضره بخاطرت دنبال تو راه بره
Но не отдавать их мне.
آره انقدر بیاد تا که بالاخره وابده
Ты пришла. они должны искать тебя там, наверху.
Я молю Бога, чтобы он не забрал тебя у меня.
قطعا هستن کسایی که حتمن
Я умру от горя, если не ради тебя.
این حرف و زدن و دبه کردن
Я знаю, ты тоже будешь любить меня, постепенно.
ولی بهشون رو ندی پیش من
Я буду тем, кем ты хочешь быть.
که اومدی باید اون بالاها دنبالت بگردن
Я молю Бога, чтобы он не забрал тебя у меня.
Я умру от горя, если не ради тебя.
از خدا میخوام که تورو نگیره از من
Я знаю, ты тоже будешь любить меня, постепенно.
اگه تو نباشی میمیرم از غم
Я буду тем, кем ты захочешь.
میدونم تو هم عاشق من میشی کم کم
Ты единственный, кто может меня успокоить.
منم میشم همونی که میخوای حتمن
Я как мой карьер, а ты-Барон.
از خدا میخوام که تورو نگیره از من
У меня нет желания, кроме тебя.
اگه تو نباشی میمیرم از غم
В мире наша любовь скоро изменится.
میدونم تو هم عاشق من میشی کم کم
Я говорил тебе это сотню раз.
منم میشم همونی که میخای حتمن
Я больше не могу этого делать.
Мгновение жизни, да, люди.
از خدا میخوام که تورو نگیره از من
Тогда я буду с тобой всю оставшуюся жизнь.
Я молю Бога, чтобы он не забрал тебя у меня.
از خدا میخوام که تو رو نگیره از من
Я молю Бога, чтобы он не забрал тебя у меня.





Writer(s): xaniar khosravi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.