Xantos feat. Dynell - Bailame Despacio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Xantos feat. Dynell - Bailame Despacio




Bailame Despacio
Dance Slowly
Báilame despacio
Dance with me slowly
No mires el reloj, no quiero que la noche acabe
Don't look at the clock, I don't want the night to end
Se dice en el barrio
They say in the neighborhood
Que tienes un don de moverte, no pares
That you have a gift for moving, don't stop
que te gusto y aun no me atrevo
I know you like me and I still don't dare
Dame una señal para perder el miedo
Give me a sign to lose the fear
Piensas en mí, como yo en ti
You think about me, like I think about you
Habla claro no perdamos más el tiempo
Speak clearly, let's not waste any more time
Báilame despacio
Dance with me slowly
No mires el reloj, no quiero que la noche acabe
Don't look at the clock, I don't want the night to end
Se dice en el barrio
They say in the neighborhood
Que tienes un don de moverte, no pares
That you have a gift for moving, don't stop
que te gusto y aun no me atrevo
I know you like me and I still don't dare
Dame una señal para perder el miedo
Give me a sign to lose the fear
Piensas en mí, como yo en ti
You think about me, like I think about you
Habla claro no perdamos más el tiempo
Speak clearly, let's not waste any more time
Muero por tenerte
I'm dying to have you
Siempre conmigo
Always with me
No quiero perderte
I don't want to lose you
Estoy convencido
I'm convinced
que te gusto y aun no me atrevo
I know you like me and I still don't dare
Dame una señal para perder el miedo
Give me a sign to lose the fear
Piensas en mí, como yo en ti
You think about me, like I think about you
Habla claro no perdamos más el tiempo
Speak clearly, let's not waste any more time
Tiene cinco pies de altura
She's five feet tall
Super petite, elite, mi first pick
Super petite, elite, my first pick
Catrick con los demás pero para
Catrick with the others but for me
Pamela, llego tu Tommy Lee
Pamela, your Tommy Lee has arrived
Súper entrenada así que tráeme todo eso aquí
Super trained so bring me all that here
Yo no quiero amores, solo estos calentones
I don't want love, just these hot times
Al rato puede ser que te abandone
Maybe later I might leave you
Mujeres hay millones y varían las opciones
There are millions of women and the options vary
Nada de emociones, pero todavía no te quites los majones
No emotions, but don't take your mayonnaise off yet
Y por el momento, baila lento
And for now, dance slowly
Poseída por dentro, demuéstrame tu talento
Possessed inside, show me your talent
Todos te quieren pero yo los ahuyento
Everyone wants you but I scare them away
Me gusta como estas, no necesitas aumento
I like the way you are, you don't need an increase
Báilame despacio
Dance with me slowly
No mires el reloj no quiero que la noche acabe
Don't look at the clock, I don't want the night to end
Se dice en el barrio
They say in the neighborhood
Que tienes un don de moverte, no pares
That you have a gift for moving, don't stop
que te gusto y aun no me atrevo
I know you like me and I still don't dare
Dame una señal para perder el miedo
Give me a sign to lose the fear
Piensas en mí, como yo en ti
You think about me, like I think about you
Habla claro no perdamos más el tiempo
Speak clearly, let's not waste any more time
Muero por tenerte
I'm dying to have you
Siempre conmigo
Always with me
No quiero perderte
I don't want to lose you
Estoy convencido
I'm convinced
que te gusto y aun no me atrevo
I know you like me and I still don't dare
Dame una señal para perder el miedo
Give me a sign to lose the fear
Piensas en mí, como yo en ti
You think about me, like I think about you
Habla claro no perdamos más el tiempo
Speak clearly, let's not waste any more time
eres un misterio má', dentro de un enigma
You're a mystery, ma', within an enigma
Caíste en mis brazos y ya no serás la misma
You fell into my arms and you won't be the same
Se suelta el pelo, vamos a derretirte hielo
Let your hair down, let's melt your ice
En 90 grados pa' que cojas vuelo
At 90 degrees so you can take flight
Aquí estoy hecho a mano
Here I am, handmade
Pero lo que escondes debajo
But what you hide underneath
Dices que Dios pa' crearte ni paso trabajo
You say that God didn't work to create you
Mando una diosa pa' acá abajo
I send a goddess down here
Toda, mi regalo, le puso una pelochu pa' que se vaya to' lo malo
All mine, my gift, who put on a wig to make all the bad go away
Bailame despacio
Dance with me slowly
No mires el reloj no quiero que la noche acabe
Don't look at the clock, I don't want the night to end
Se dice en el barrio
They say in the neighborhood
Que tienes un don de moverte, no pares
That you have a gift for moving, don't stop
que te gusto y aun no me atrevo
I know you like me and I still don't dare
Dame una señal para perder el miedo
Give me a sign to lose the fear
Piensas en mí, como yo en ti
You think about me, like I think about you
Habla claro no perdamos más el tiempo
Speak clearly, let's not waste any more time
Muero por tenerte
I'm dying to have you
Siempre conmigo
Always with me
No quiero perderte
I don't want to lose you
Estoy convencido
I'm convinced
que te gusto y aun no me atrevo
I know you like me and I still don't dare
Dame una señal para perder el miedo
Give me a sign to lose the fear
Piensas en mí, como yo en ti
You think about me, like I think about you
Habla claro no perdamos más el tiempo
Speak clearly, let's not waste any more time
Ah
Ah
Xantos
Xantos
Dynell
Dynell
Tainy
Tainy
Revolucionario
Revolutionary
Dejame saber
Let me know
Si te vas conmigo o con Dynell
If you're going with me or with Dynell





Writer(s): Marco E Masis, Eduardo Vargas, Americo Cespedes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.