Paroles et traduction Xantos - Metamorfosis
Ah,
un
chorro
de
cabrones,
pero
llego
el
más
carbón
Ах,
куча
придурков,
но
прибыл
самый
угольный
El
cero
en
el
micrófono,
si
rapear
fuera
un
balón
Ноль
у
микрофона,
если
бы
рэп
был
мячом
Tú
tienes
corte
'e
tiguere,
por
dentro
eres
un
ratón
Ты
выглядишь
крутым,
но
внутри
ты
- мышонок
Yo
sigo
siendo
el
mismo,
sin
o
con
(¡soy
el
mismo!)
Я
остаюсь
собой,
с
ними
или
без
(я
тот
же!)
Panas,
droga,
mujeres,
dinero
Друзья,
наркотики,
женщины,
деньги
Avísame
si
los
que
no
creyeron
ya
se
arrepintieron
Дай
мне
знать,
если
те,
кто
не
верил,
уже
пожалели
Si
se
viraron,
que
bueno
que
no
volvieron
Если
они
отвернулись,
хорошо,
что
не
вернулись
Pensando
bien,
esa
gente
ya
se
murieron
(sí)
Если
подумать,
эти
люди
уже
умерли
(да)
A
nombre
de
ellos
celebremos
en
sus
tumbas
(¡tumbas!)
От
их
имени
давайте
отпразднуем
на
их
могилах
(могилах!)
Mientras
el
bajo
de
esta
canción
de
fondo
retumba
Пока
басы
этой
песни
гудят
на
заднем
плане
Ando
con
Tito
y
no
es
Puente,
te
damos
rumba
Я
тусуюсь
с
Тито,
и
это
не
Пуэнте,
мы
устраиваем
румбу
Y
calla'ita
encima
de
este
bicho
hace
zumba
И
малышка
сверху
на
этом
звере
делает
"зум-зум"
Baja
de
Orlando
siempre
que
subo
pa'
Miami
Спускается
из
Орландо,
когда
я
поднимаюсь
в
Майами
Lo
tiene
to'
y
paga
lo
de
ella,
así
me
gusta,
mami
У
нее
все
есть,
и
она
платит
за
себя,
вот
так
мне
нравится,
мами
Súper
fina,
yo
le
saco
lo
de
esquina
Супер
изящная,
я
вытаскиваю
из
нее
уличную
девчонку
La
puse
a
fumar,
y
a
mezclar
vodka
con
china
(una
loca)
Заставил
ее
курить
и
смешивать
водку
с
соком
(сумасшедшая)
Se
convirtió,
se
lo
di
y
amaneció
Она
преобразилась,
я
ей
дал,
и
она
проснулась
Ni
se
despidió,
eso
fue
lo
más
que
me
gustó,
aja
Даже
не
попрощалась,
это
мне
больше
всего
понравилось,
ага
No
sé
si
fue
la
nota,
pero
qué
sé
yo
Не
знаю,
была
ли
это
нота,
но
что
я
знаю
No
sabía
que
existía
otra
alma
que
pensara
igual
Я
не
знал,
что
существует
другая
душа,
которая
думает
так
же
Ella
fue
que
dijo
"Prende
un
blunt"
Это
она
сказала:
"Зажги
косяк"
Porque
necesito
liberar
la
tensión
Потому
что
мне
нужно
снять
напряжение
Llevo
un
rato
solo,
necesito
atención
Я
уже
некоторое
время
одна,
мне
нужно
внимание
El
humo
la
pone
en
relajación
Дым
приводит
ее
в
расслабление
Se
convirtió,
se
convirtió
(se
transforma)
Она
преобразилась,
преобразилась
(трансформируется)
Se
convirtió,
se
convirtió
(se
convirtió,
se
convirtió)
Она
преобразилась,
преобразилась
(преобразилась,
преобразилась)
Y
de
ti
no
habló
(y
de
ti
no
habló)
И
о
тебе
не
говорила
(и
о
тебе
не
говорила)
Dice
que
tu
tiempo
pasó
y
que
ninguno
como
yo
Говорит,
что
твое
время
прошло,
и
что
нет
никого,
как
я
Ah,
respira,
de
regreso
el
flow
que
nunca
espira
Ах,
дыши,
вернулся
флоу,
который
никогда
не
выдыхает
El
fenómeno
sin
hacer
coros,
y
me
voy
a
hacer
gira
Феномен
без
припевов,
и
я
собираюсь
в
тур
No
tengo
na'
de
lindo,
ni
imagen
no
es
comercial
y
mira
Во
мне
нет
ничего
милого,
и
образ
не
коммерческий,
и
смотри
Top
ten,
Carlos
Vives
y
Shakira
Топ-10,
Карлос
Вивес
и
Шакира
Cola'o,
tú
eres
un
foul
Пролез,
ты
- фол
Cuando
yo
tenga
tu
edad
espero
estar
retira'o
Когда
мне
будет
твой
возраст,
надеюсь,
я
уйду
на
пенсию
Metiéndole
lindor
y
tú
delgado
en
el
dugout
Поедая
сладости,
а
ты
худой
на
скамейке
запасных
Yo
pisando
donde
tú
has
pisa'o,
cabrón,
¿qué
ha
pasa'o?
Я
ступаю
там,
где
ты
ступал,
чувак,
что
случилось?
¿Cuál
es
el
ruido?
(ah),
tranquilo,
ya
volví
В
чем
шум?
(а),
спокойно,
я
вернулся
Ni
me
saludes
cuando
me
vuelvas
a
ver
por
ahí
Даже
не
здоровайся,
когда
снова
увидишь
меня
No
levantes
la
cabeza
como
si
fuéramos,
no
somos
Не
поднимай
голову,
как
будто
мы
- мы
не
такие
A
ti
nadie
te
ha
pedi'o
foto'
pa'
subirla
'e
promo
Тебя
никто
не
просил
о
фото
для
рекламы
'Tamos
cloro-claro,
ya
entendiste
(claro)
Мы
кристально
чисты,
ты
понял
(ясно)
Yo
creo
que
me
confundiste,
o
te
mordiste
(¿tú
eres
bruto?)
Я
думаю,
ты
меня
с
кем-то
перепутал,
или
ты
укусил
себя
(ты
тупой?)
Tres
horas
pa'
montar
un
dieciséis,
retrarda'o,
que
te
metiste
Три
часа,
чтобы
написать
шестнадцать
строк,
тормоз,
что
ты
принял?
Mientras
el
ego
te
acordaba
todo
lo
que
fuiste'
Пока
твое
эго
напоминало
тебе
обо
всем,
чем
ты
был
Ella
fue
que
dijo
"Prende
un
blunt"
(ella
fue)
Это
она
сказала:
"Зажги
косяк"
(это
была
она)
Porque
necesito
liberar
la
tensión
Потому
что
мне
нужно
снять
напряжение
Llevo
un
rato
solo,
necesito
atención
Я
уже
некоторое
время
одна,
мне
нужно
внимание
El
humo
la
pone
en
relajación
Дым
приводит
ее
в
расслабление
Se
convirtió,
se
convirtió
Она
преобразилась,
преобразилась
Se
convirtió,
se
convirtió
(se
convirtió,
se
convirtió)
Она
преобразилась,
преобразилась
(преобразилась,
преобразилась)
Y
de
ti
no
habló
(y
de
ti
no
habló)
И
о
тебе
не
говорила
(и
о
тебе
не
говорила)
Dice
que
tu
tiempo
pasó
y
que
ninguno
como
yo
Говорит,
что
твое
время
прошло,
и
что
нет
никого,
как
я
Se
convirtió,
se
convirtió
Она
преобразилась,
преобразилась
Se
convirtió,
se
convirtió
(se
convirtió,
se
convirtió)
Она
преобразилась,
преобразилась
(преобразилась,
преобразилась)
Y
de
ti
no
habló
(y
de
ti
no
habló)
И
о
тебе
не
говорила
(и
о
тебе
не
говорила)
Dice
que
tu
tiempo
pasó
y
que
ninguno
como
yo
Говорит,
что
твое
время
прошло,
и
что
нет
никого,
как
я
Y
el
tiempo
pasó
y
ahora
ella
no
se
va
И
время
прошло,
и
теперь
она
не
уходит
Dice
que
no
quiere
volver
a
lo
que
tenía
atrás
Говорит,
что
не
хочет
возвращаться
к
тому,
что
было
раньше
Pero,
debes
recoger,
porque
ya
mismo
yo
también
la
pienso
coger
Но,
ты
должна
уйти,
потому
что
скоро
я
тоже
собираюсь
ее
взять
Tengo
un
avión
esperando,
mujer
У
меня
самолет
ждет,
женщина
Yo
creo
que
esto
no
se
va
a
poder
Я
думаю,
что
это
не
получится
Yo
sé
que
tú
quisieras
creer
Я
знаю,
что
ты
хотела
бы
верить
Entregarte
y
que
yo
te
sea
fiel
Отдаться
и
чтобы
я
был
тебе
верен
Pero
ahora
mismo
tengo
que
viajar
Но
сейчас
мне
нужно
улетать
Sécate
las
lágrimas,
¿por
qué
llorar?
Вытри
слезы,
зачем
плакать?
Porque
no
se
va
a
poder,
mi
amor
(no)
Потому
что
не
получится,
моя
любовь
(нет)
No
se
va
a
poder
Не
получится
Yo
no
voy
a
hacer
Я
не
буду
делать
Yo
no
te
puedo
prometer
Я
не
могу
тебе
обещать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Americo A. Cespedes Santos, Anthony Ralph Padilla, Misael De La Cruz Reynoso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.