Paroles et traduction Xaoj - Piece Of Mind Pt.2
Piece Of Mind Pt.2
Часть разума 2
Why
it
seem
Почему
кажется,
I
can't
find
me
some
Что
я
не
могу
найти
себе
немного
(Some,
some,
some,
some)
(Немного,
немного,
немного,
немного)
Still
down
nigga
Все
еще
подавлен,
детка
Please
tell
me
when
Скажи
мне,
когда
(When,
when,
when,
when)
(Когда,
когда,
когда,
когда)
Lit
the
spliff
Закурил
косяк
Think
I
found
me
some
Думаю,
я
нашел
себе
немного
(Some,
some,
some,
some)
(Немного,
немного,
немного,
немного)
Why
it
seem
I
can't
me
some
Почему
кажется,
что
я
не
могу
найти
себе
немного
(None,
none,
none,
none)
(Ничего,
ничего,
ничего,
ничего)
Use
my
pen
like
Excalibur
Использую
свою
ручку,
как
Экскалибур
Defeating
demons
on
the
daily
Побеждаю
демонов
ежедневно
Tried
take
to
my
soul
and
then
eat
it
Пытались
забрать
мою
душу
и
сожрать
ее
I
been
battling
way
before
thesis
Я
боролся
задолго
до
этой
диссертации
To
caught
up
in
my
pain
Слишком
поглощен
своей
болью
Caught
up
on
the
rain
Поглощен
дождем
Seen
a
young
man
Видел
молодого
человека
Bring
a
end
to
his
life
Покончившего
с
собой
Playin
with
these
guns
oh
lord
Играя
с
этими
пушками,
о
боже
Seen
a
single
mother
of
5
Видел
мать-одиночку
с
5 детьми
Bring
an
end
to
her
life
Покончившую
с
собой
Fucking
with
these
drugs
Связавшись
с
этими
наркотиками
Now
ik
ill
never
find
Теперь
я
знаю,
что
никогда
не
найду
A
piece
of
mind
in
this
life
time
Покоя
в
этой
жизни
Fuck
around
and
see
that
white
light
Пошутишь
и
увидишь
белый
свет
Another
body
chalked
out
in
the
white
line
Еще
один
труп,
обведенный
мелом
на
белой
линии
When
will
I
find
peace
of
mind
Когда
я
обрету
душевный
покой?
Another
mother
thats
morning
her
son
Еще
одна
мать
оплакивает
своего
сына
And
them
Kids
yea
А
эти
дети,
да
They
yearn
for
they
mother
Они
тоскуют
по
своей
матери
That
Pain
there
go
deeper
Эта
боль
проникает
глубже,
Then
a
syringe
of
fiend
Чем
шприц
наркомана,
Getting
ready
for
they
next
fix
Готовящегося
к
следующей
дозе
And
Ik
that
shit
sound
super
crazy
И
я
знаю,
что
это
звучит
безумно
But
it's
my
life,
so
fuck
you
pay
me
Но
это
моя
жизнь,
так
что
пошла
ты,
заплати
мне
Gotta
couple
brothers
and
sisters
Есть
пара
братьев
и
сестер,
That
I
still
consider
Lil
babies
Которых
я
все
еще
считаю
малышами
Altruistic
in
nature
Альтруистичный
по
натуре
Benevolent
ways
Благожелательные
поступки
Utilize
my
life
Использую
свою
жизнь
For
sake
of
others
Ради
других
So
I
know
that
my
pain
Чтобы
я
знал,
что
моя
боль
Wasn't
in
vain
Была
не
напрасна
Everyday
feel
same
Каждый
день
одно
и
то
же
Tell
me
can
you
relate
Скажи,
можешь
ли
ты
понять
это?
If
it
do
then
your
like
me
Если
да,
то
ты
как
я
Why
it
seem
Почему
кажется,
I
can't
find
me
some
Что
я
не
могу
найти
себе
немного
(Some,
some,
some,
some)
(Немного,
немного,
немного,
немного)
Still
down
nigga
Все
еще
подавлен,
детка
Please
tell
me
when
Скажи
мне,
когда
(When,
when,
when,
when)
(Когда,
когда,
когда,
когда)
Lit
the
spliff
Закурил
косяк
Think
I
found
me
some
Думаю,
я
нашел
себе
немного
(Some,
some,
some,
some)
(Немного,
немного,
немного,
немного)
Why
it
seem
I
can't
me
some
Почему
кажется,
что
я
не
могу
найти
себе
немного
(None,
none,
none,
none)
(Ничего,
ничего,
ничего,
ничего)
My
mind
move
a
mile
a
minute
Мои
мысли
несутся
со
скоростью
мили
в
минуту
Till
we
die
is
the
limit
Пока
мы
не
умрем
- вот
предел
A
fool
said
that
the
skys
the
limit
Какой-то
дурак
сказал,
что
небо
- предел
Found
out
that
yah
mind
is
endless
Выяснил,
что
твой
разум
безграничен
Tapp
in
probably
find
some
wisdom
Включись,
возможно,
найдешь
немного
мудрости
Heard
I
needed
time
for
healing
Слышал,
мне
нужно
время
для
исцеления
Some
ppl
never
know
the
feeling
Некоторые
люди
никогда
не
знают
этого
чувства
They
done
lost
the
war
Они
проиграли
войну
Self
inflicted
Самостоятельно
нанесенную
Committed
the
sin
of
the
mortal
man
Совершили
грех
смертного
Considered
to
be
blasphemy
Считающийся
богохульством
Tell
a
pastor
to
pass
a
spliff
Скажи
пастору,
чтобы
передал
косяк
When
will
I
find
peace
of
mind
Когда
я
обрету
душевный
покой?
When
will
I
find
peace
of
mind
Когда
я
обрету
душевный
покой?
When
will
I
find
peace
of
mind
Когда
я
обрету
душевный
покой?
When
will
I
find
peace
of
mind
Когда
я
обрету
душевный
покой?
When
will
I
find
peace
of
mind
Когда
я
обрету
душевный
покой?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Miguel Rodríguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.