Paroles et traduction Xaoj - Sunshine
When
the
sun
don't
shine
Когда
солнце
не
светит,
When
the
sun
don't
shine
Когда
солнце
не
светит,
So
many
I
lost
Стольких,
кого
я
потерял.
Wish
I
could
see
they
face
Как
бы
я
хотел
увидеть
их
лица.
I
can't
even
say
they
name
Я
даже
не
могу
произнести
их
имена.
I
feel
ashamed
Мне
стыдно.
I
couldn't
save
the
day
I
Я
не
смог
спасти
тот
день,
милая.
If
I
could
I
would
take
their
place
Если
бы
мог,
я
бы
занял
их
место.
We
living
in
a
vile
place
Мы
живем
в
мерзком
месте,
Where
its
killing
everyday
Где
убивают
каждый
день.
Get
your
feelings
out
the
way
Забудь
о
своих
чувствах,
Cause
err
body
snakes
Потому
что
все
вокруг
— змеи.
We
got
bloody
lakes
У
нас
кровавые
озера.
Its
real
in
the
field
Это
реально,
на
поле
боя.
I
done
had
a
taste
Я
уже
испытал
это.
Post
traumatic
dreams
Посттравматические
сны.
These
are
random
things
Случайные
вещи.
Wake
up,
cold
sweats
Просыпаюсь
в
холодном
поту,
Clutching
on
my
Сжимая
мою...
I
done
seen
death
Я
видел
смерть.
Gotta
catch
my
breath
Мне
нужно
отдышаться.
The
world
got
me
vexed
Мир
меня
бесит.
The
work
got
me
stressed
Работа
меня
напрягает.
When
the
sun
don't
shine
Когда
солнце
не
светит,
Seeing
all
the
senseless
killings
Все
эти
бессмысленные
убийства.
The
dope
fiends
the
crack
addicts
Наркоманы,
торчки.
I'm
just
wondering
Мне
просто
интересно,
Why
we
form
bad
habits
Почему
мы
приобретаем
вредные
привычки?
Product
of
our
habit!?
Результат
нашей
среды!?
Please
deny
gimme
that
Пожалуйста,
опровергни
это.
We
know
rite
from
wrong
Мы
знаем,
что
правильно,
а
что
нет.
Its
hard
to
stay
strong
Трудно
оставаться
сильным,
When
the
government
Когда
правительство
Aint
tryna
help
us
out
Не
пытается
нам
помочь.
The
tryna
shut
us
down
Они
пытаются
нас
уничтожить.
Giving
drugs
to
distributors
Поставляют
наркотики
дилерам,
To
prohibit
us
Чтобы
нас
подчинить.
Giving
guns
to
the
ones
Дают
оружие
тем,
Who
don't
give
a
fuck
Кому
наплевать.
Just
test
yah
luck
Просто
испытай
свою
удачу.
You'll
be
mourning
by
the
morning
sun
Ты
будешь
скорбеть
к
утру.
I'm
here
to
set
your
souls
ablaze
Я
здесь,
чтобы
зажечь
ваши
души.
I
only
seek
change
Я
ищу
только
перемен,
Like
a
bum
on
the
corner
and
Как
бомж
на
углу.
Heres
your
two
cents
on
poverty
Вот
мои
два
цента
о
бедности.
Its
a
big
game
of
monopoly
Это
большая
игра
в
монополию.
They
buy
us
out
Они
нас
покупают,
Then
hide
us
out
А
потом
прячут.
The
monotony
of
every
day
life
Однообразие
повседневной
жизни.
This
is
what
become
a
custom
to
К
этому
мы
привыкли.
When
the
sun
don't
shine
Когда
солнце
не
светит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Rodriguez
Album
Sunshine
date de sortie
31-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.