Xaoj - Sunshine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Xaoj - Sunshine




Sunshine
Солнечный свет
When the sun don't shine
Когда солнце не светит,
When the sun don't shine
Когда солнце не светит,
I remember
Я вспоминаю
So many I lost
Стольких, кого я потерял.
Wish I could see they face
Как бы я хотел увидеть их лица.
I can't even say they name
Я даже не могу произнести их имена.
I feel ashamed
Мне стыдно.
I couldn't save the day I
Я не смог спасти тот день, милая.
If I could I would take their place
Если бы мог, я бы занял их место.
We living in a vile place
Мы живем в мерзком месте,
Where its killing everyday
Где убивают каждый день.
Get your feelings out the way
Забудь о своих чувствах,
Cause err body snakes
Потому что все вокруг змеи.
We got bloody lakes
У нас кровавые озера.
Its real in the field
Это реально, на поле боя.
I done had a taste
Я уже испытал это.
Post traumatic dreams
Посттравматические сны.
These are random things
Случайные вещи.
Wake up, cold sweats
Просыпаюсь в холодном поту,
Clutching on my
Сжимая мою...
I done seen death
Я видел смерть.
Gotta catch my breath
Мне нужно отдышаться.
The world got me vexed
Мир меня бесит.
The work got me stressed
Работа меня напрягает.
When the sun don't shine
Когда солнце не светит,
I remember
Я вспоминаю
Seeing all the senseless killings
Все эти бессмысленные убийства.
The dope fiends the crack addicts
Наркоманы, торчки.
I'm just wondering
Мне просто интересно,
Why we form bad habits
Почему мы приобретаем вредные привычки?
Product of our habit!?
Результат нашей среды!?
Please deny gimme that
Пожалуйста, опровергни это.
We know rite from wrong
Мы знаем, что правильно, а что нет.
Its hard to stay strong
Трудно оставаться сильным,
When the government
Когда правительство
Aint tryna help us out
Не пытается нам помочь.
The tryna shut us down
Они пытаются нас уничтожить.
Giving drugs to distributors
Поставляют наркотики дилерам,
To prohibit us
Чтобы нас подчинить.
Giving guns to the ones
Дают оружие тем,
Who don't give a fuck
Кому наплевать.
Just test yah luck
Просто испытай свою удачу.
You'll be mourning by the morning sun
Ты будешь скорбеть к утру.
I'm here to set your souls ablaze
Я здесь, чтобы зажечь ваши души.
I only seek change
Я ищу только перемен,
Like a bum on the corner and
Как бомж на углу.
Heres your two cents on poverty
Вот мои два цента о бедности.
Its a big game of monopoly
Это большая игра в монополию.
They buy us out
Они нас покупают,
Then hide us out
А потом прячут.
The monotony of every day life
Однообразие повседневной жизни.
This is what become a custom to
К этому мы привыкли.
When the sun don't shine
Когда солнце не светит.





Writer(s): Fernando Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.