XATAR - Es ist wie es ist - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction XATAR - Es ist wie es ist




Es ist wie es ist
It is what it is
Was denkst du wie ein Döner bombt, wenn du 100Pro weißt das du Knast kommst.
What do you think how a shawarma bombs, when you know for 100Pro that you're going to jail?
Was denkst du wie 'ne Frau sich anfühlt, wenn du weißt das du Morgen im Knast spülst.
What do you think how a woman feels, when you know that you're going to wash dishes in prison tomorrow?
Was denkst du wie ein Döner bombt, wenn du 100Pro weißt das du Knast kommst.
What do you think how a shawarma bombs, when you know for 100Pro that you're going to jail?
Stells dir vor. und du checkst, warum der Kanake für sein Para stresst.
Imagine it. and you'll check, why the Turk stresses for his money.
Ich erinner mich an bessere Tage, als Punks ohne Messer und Knarre.
I remember better days, when punks were not armed with knives and guns.
Auf dem Bolzplatz lachen und kicken, kannte noch nicht den Gedanken zu ticken.
Laughing and playing soccer on the football field, I didn't know the thought of dealing yet.
Meine Welt ging bis dann Straßen Ende, für viele war leider in den Straßen Ende.
My world extended to the end of the street, for many unfortunately it ended in the streets.
Ich weiß noch Mc Donald's war highlight. und da war keiner denn allen ging es gleich scheiße.
I still know that Mc Donald's was a highlight. and there was no one because everyone was doing equally bad.
Ach wat ham' wa jelacht, bis zum Tag wo Adil den Hamza erstach.
Oh how we laughed, until the day when Adil stabbed Hamza.
Jetzt sitzt Adil Knast und Hamza ist tot, es ging wohl um Hasch, Para und Tod.
Now Adil is in prison and Hamza is dead, it was probably about hash, money, and death.
Plötzlich fragt jeder zweite nach Ot, denn Hamza war der Verteiler am Block.
Suddenly every second person asks for hash, because Hamza was the distributor in the block.
Die Nachfrage war sehr verlockend, am Tag drauf hingen Batzen auf Socken.
The demand was very tempting, the next day there were wads of money hanging on socks.
Was denkst du wie ein Döner bombt, wenn du 100Pro weißt das du Knast kommst.
What do you think how a shawarma bombs, when you know for 100Pro that you're going to jail?
Was denkst du wie 'ne Frau sich anfühlt, wenn du weißt das du Morgen im Knast spülst.
What do you think how a woman feels, when you know that you're going to wash dishes in prison tomorrow?
Was denkst du wie ein Döner bombt, wenn du 100Pro weißt das du Knast kommst.
What do you think how a shawarma bombs, when you know for 100Pro that you're going to jail?
Stells dir vor. und du checkst, warum der Kanake für sein Para stresst.
Imagine it. and you'll check, why the Turk stresses for his money.
Scheiße ich weiß wie es ist ohne Para, Freundin nicht Schwanger, nur Palaber.
Shit I know how it is without money, girlfriend not pregnant, just gossip.
Gerichtsvollzieher- und Bullenbriefe, Razzia's für jede Mutter zu viel. (ah)
Bailiff and police letters, raids are too much for any mother. (ah)
Blick vom Fenster, 10. Stockwerk, ich seh' Walid Baba der den Porsche fährt.
View from the window, 10th floor, I see Walid Baba driving a Porsche.
Die Nutten sind verliebt in Walid, wer einsteigt den macht Walid invalid.
The whores are in love with Walid, whoever gets in, Walid makes him invalid.
Ja du lebst dein Leben ganz anders, wenn du spürst das du bald in den Knast wanderst.
Yes you live your life completely differently, when you feel that you'll soon be going to prison.
Jeden Tag nur Kopffickerei, noch mehr minus geht, in der Spielothek.
Every day just headaches, even more minus goes, in the arcade.
Schule geht nicht muss Drogen verchecken, denn der Staat will unsre Wohnung verklempen.
School is not going well, I have to sell drugs, because the state wants to seal our apartment.
Diesen Text hab ich im Knast geschrieben, wär ich bloß auf'm Bolzplatz geblieben.
I wrote this text in prison, if only I had stayed on the football field.
Was denkst du wie ein Döner bombt, wenn du 100Pro weißt das du Knast kommst.
What do you think how a shawarma bombs, when you know for 100Pro that you're going to jail?
Was denkst du wie 'ne Frau sich anfühlt, wenn du weißt das du Morgen im Knast spülst.
What do you think how a woman feels, when you know that you're going to wash dishes in prison tomorrow?
Was denkst du wie ein Döner bombt, wenn du 100Pro weißt das du Knast kommst.
What do you think how a shawarma bombs, when you know for 100Pro that you're going to jail?
Stells dir vor. und du checkst, warum der Kanake für sein Para stresst
Imagine it. and you'll check, why the Turk stresses for his money





Writer(s): Sahand Salami, Giwar Hajabi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.