Paroles et traduction XATAR - Was kostet die Welt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was kostet die Welt
Сколько стоит мир
Ferrari-rote
Auge
(ah),
zu
wenig
Schlaf
(mh)
Глаза
цвета
Ferrari
(ах),
слишком
мало
сна
(мм)
Das
Alibi
ist
sauber,
doch
sie
geben
nicht
nach
Алиби
чистое,
но
они
не
отступают
Reden
auf
mich
ein,
schrei'n,
hoffen,
ich
knick'
ein
Давят
на
меня,
кричат,
надеются,
что
я
сломаюсь
Wollen
meinen
Glauben
brechen,
doch
ein
Blick
Richtung
Mekka
reicht
(ah)
Хотят
сломить
мою
веру,
но
одного
взгляда
в
сторону
Мекки
достаточно
(ах)
Wenn
Flouz
fließt
sind
sie
sofort
am
zinken
Когда
бабки
текут
рекой,
они
тут
как
тут
Bonner
wissen,
auf
der
Straße
zu
viel
Opportunisten,
ah
(pftu)
Боннские
знают,
на
улице
слишком
много
оппортунистов,
ах
(тьфу)
Was
sie
sagen,
ist
nix
wert
in
meinem
Denken
То,
что
они
говорят,
ничего
не
стоит
в
моих
глазах
Sammel'
kalligrafische
Schriftwerke
auf
Leinwänden
(eh)
Коллекционирую
каллиграфические
произведения
на
холстах
(э)
Ich
seh'
so
gut
aus
auf
den
Fahndungsfotos
Я
так
хорошо
выгляжу
на
фотографиях
в
розыске
Gruß
geht
nach
Erbil
(ah),
danke
für
den
Nahost-Bonus
(danke)
Привет
Эрбилю
(ах),
спасибо
за
ближневосточный
бонус
(спасибо)
Blut
sickert
in
den
Tatortboden
Кровь
просачивается
в
пол
на
месте
преступления
Die
Booth
zittert,
wenn
Xatar
Flows
kickt,
Bruder
gib
ihn'n
(yeah,
yeah)
Будка
дрожит,
когда
Xatar
выдает
флоу,
брат,
дай
им
жару
(да,
да)
Was
kostet
die
Welt,
Akhi?
(ahh)
Сколько
стоит
мир,
братан?
(ахх)
Komm,
wir
fahr'n
um
den
Block
im
Aventador
(Bruder,
gib
ihn'n)
Поехали,
прокатимся
вокруг
квартала
на
Aventador
(брат,
дай
им
жару)
Was
ist
schon
Geld,
Akhi
(yeah)
Что
такое
деньги,
братан?
(да)
Wenn
Mama
nachts
nicht
ruhig
schlafen
kann?
(heh)
Если
мама
не
может
спокойно
спать
по
ночам?
(хех)
Ich
würde
wie
ein
Penner
unter
Brücken
leben
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Я
бы
жил
как
бомж
под
мостом
(да,
да,
да,
да,
да,
да)
Wenn
ich
sie
nochmal
glücklich
seh'
(heh,
yeah)
Если
бы
я
снова
увидел
ее
счастливой
(хех,
да)
Ich
würd'
all
meinen
Feinden
vergeben
(ah)
Я
бы
простил
всех
своих
врагов
(ах)
Wenn
ich
sie
nochmal
glücklich
seh'
(ah
ja)
Если
бы
я
снова
увидел
ее
счастливой
(ах
да)
Ah,
gemischter
Grillteller
(eh)
А,
ассорти
гриль
(э)
Butterreis,
Auberginen,
Adana
und
Schisch
Kebab
Рис
с
маслом,
баклажаны,
Адана
и
Шиш-кебаб
Mit
Zehner-Quote
Mille
kurz
knacken
(was?)
С
коэффициентом
десять
косарь
быстро
сорвать
(что?)
Flasche
Schampus
heute
geht
auf
Tipicos
Nacken
(pow)
Бутылка
шампанского,
сегодня
за
счет
Типико
(бах)
Auf
rahat
Tee
trinken
bei
Mamas
Kritiken
Пить
расслабляющий
чай
под
критику
мамы
Drei
Würfel
Zucker,
Marrakesch-Minze
(ya
salam)
Три
кусочка
сахара,
марокканская
мята
(я
салам)
Mir
geht's
gut,
wenn
die
Famili
hier
ist
Мне
хорошо,
когда
семья
здесь
Lade
alle
Brüder
ein
auf
'nen
Brasilien-Trip
(pow)
Приглашаю
всех
братьев
в
поездку
в
Бразилию
(бах)
Zwinker'
Kripo
zu,
die
vor
der
Haustür
steht
Подмигиваю
копам,
стоящим
у
входной
двери
Kauf'
ihnen
ein
Wassereis,
wenn
es
zu
heiß
draußen
ist
(hehehehe)
Куплю
им
мороженое,
если
на
улице
слишком
жарко
(хе-хе-хе)
Blut
sickert
in
den
Tatortboden
Кровь
просачивается
в
пол
на
месте
преступления
Die
Booth
zittert,
wenn
Xatar
Flows
kickt,
Bruder
gib
ihn'n
(yeah,
yeah)
Будка
дрожит,
когда
Xatar
выдает
флоу,
брат,
дай
им
жару
(да,
да)
Was
kostet
die
Welt,
Akhi?
(ahh)
Сколько
стоит
мир,
братан?
(ахх)
Komm,
wir
fahr'n
um
den
Block
im
Aventador
(Bruder,
gib
ihn'n)
Поехали,
прокатимся
вокруг
квартала
на
Aventador
(брат,
дай
им
жару)
Was
ist
schon
Geld,
Akhi
(yeah)
Что
такое
деньги,
братан?
(да)
Wenn
Mama
nachts
nicht
ruhig
schlafen
kann?
(heh)
Если
мама
не
может
спокойно
спать
по
ночам?
(хех)
Ich
würde
wie
ein
Penner
unter
Brücken
leben
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Я
бы
жил
как
бомж
под
мостом
(да,
да,
да,
да,
да,
да)
Wenn
ich
sie
nochmal
glücklich
seh'
(heh,
yeah)
Если
бы
я
снова
увидел
ее
счастливой
(хех,
да)
Ich
würd'
all
meinen
Feinden
vergeben
(ah)
Я
бы
простил
всех
своих
врагов
(ах)
Wenn
ich
sie
nochmal
glücklich
seh'
Если
бы
я
снова
увидел
ее
счастливой
Yeah,
yeah,
ahh
Да,
да,
ахх
Wenn
ich
sie
nochmal
glücklich
seh'
Если
бы
я
снова
увидел
ее
счастливой
Wenn
ich
sie
nochmal
glücklich
seh'
Если
бы
я
снова
увидел
ее
счастливой
Was
kostet
die
Welt,
Akhi?
(ahh)
Сколько
стоит
мир,
братан?
(ахх)
Komm,
wir
fahr'n
um
den
Block
im
Aventador
(yeah,
yeah,
Bruder,
gib
ihn'n)
Поехали,
прокатимся
вокруг
квартала
на
Aventador
(да,
да,
брат,
дай
им
жару)
Was
ist
schon
Geld,
Akhi
(yeah)
Что
такое
деньги,
братан?
(да)
Wenn
Mama
nachts
nicht
ruhig
schlafen
kann?
(heh)
Если
мама
не
может
спокойно
спать
по
ночам?
(хех)
Ich
würde
wie
ein
Penner
unter
Brücken
leben
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Я
бы
жил
как
бомж
под
мостом
(да,
да,
да,
да,
да,
да)
Wenn
ich
sie
nochmal
glücklich
seh'
(heh,
yeah)
Если
бы
я
снова
увидел
ее
счастливой
(хех,
да)
Ich
würd'
all
meinen
Feinden
vergeben
(ah)
Я
бы
простил
всех
своих
врагов
(ах)
Wenn
ich
sie
nochmal
glücklich
seh'
Если
бы
я
снова
увидел
ее
счастливой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): patrick gils, sahand salami, gökhan güler, timo jährling
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.