Xatirə İslam - Aman Yarım - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Xatirə İslam - Aman Yarım




Aman Yarım
My Lamentation, My Love
Nəqərat
Refrain
Qoyma məni sənsiz qalam
Do not let me exist without you
Aman yarim, aman yarim
My Lamentation, My Love
Dayanıbdır, keçmir sənsiz
It cannot be endured, it will not pass without you
Zaman yarım, zaman yarim
My Time, My Love
Bənd 1
Verse 1
Düşündüm ki, həyatımda yoxsan bir anlıq
I thought that if you were not in my life for a moment
Sənsiz zülmət olar hər yan, çökər qaranlıq
Everything would be dark without you, darkness would collapse
İnsafın yox, məni belə atıb gedirsən
You have no mercy, you leave me like this and go away
Heç demədin necə dözər, zülm edirsən
You never said how I would endure, you are being cruel
Nəqərat
Refrain
Qoyma məni sənsiz qalam
Do not let me exist without you
Aman yarim, aman yarim
My Lamentation, My Love
Dayanıbdır, keçmir sənsiz
It cannot be endured, it will not pass without you
Zaman yarım, zaman yarim
My Time, My Love
Hələ çoxmu daşıyarıq
How much longer will we carry
Bu həsrətin əzabından
The torment of this longing?
Qovuşmağa qalmayıbdır
There is not much time left for us to be together
Güman yarim, güman yarim
My Doubt, My Love
Bənd 2
Verse 2
İstəyirəm sənə tərəf açım qolumu
I want to open my arms towards you
Əyilməz bir qürurum var, kəsib yolumu
I have an unyielding pride that has cut off my path
Belə sevgi kimə gərək, nəyə gərəkdir
Who needs a love like this, what is it for
Gülüşlərin yalan dolu, yanan ürəkdir
Your laughter is full of lies, my heart is burning
Nəqərat
Refrain
Qoyma məni sənsiz qalam
Do not let me exist without you
Aman yarim, aman yarim
My Lamentation, My Love
Dayanıbdır, keçmir sənsiz
It cannot be endured, it will not pass without you
Zaman yarim, zaman yarim
My Time, My Love
Hələ çoxmu daşıyarıq
How much longer will we carry
Bu həsrətin əzabından?
The torment of this longing?
Qovuşmağa qalmayıbdır
There is not much time left for us to be together
Güman yarim, güman yarim
My Doubt, My Love
Qoyma məni sənsiz qalam
Do not let me exist without you
Aman yarim, aman yarim
My Lamentation, My Love
Dayanıbdır, keçmir sənsiz
It cannot be endured, it will not pass without you
Zaman yarim, zaman yarim
My Time, My Love
Hələ çoxmu daşıyarıq
How much longer will we carry
Bu həsrətin əzabından?
The torment of this longing?
Qovuşmağa qalmayıbdır
There is not much time left for us to be together
Güman yarim, güman yarim
My Doubt, My Love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.