Paroles et traduction Said - Laa Diablaa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
puedo
comerte
como
a
ti
te
gusta
Я
могу
съесть
тебя
так,
как
ты
захочешь
Si
solo
te
dejas
querer
Если
ты
просто
позволишь
себе
любить
En
caliente
yo
voy
por
ti
Горячо,
я
иду
за
тобой
Mija,
aquí
no
muerdo,
no
se
me
asuste
Миха,
я
здесь
не
кусаюсь,
не
бойся
No
hay
más
tiempo
que
perder
Больше
нельзя
терять
время
Solo
se
vive
una
vez
Живем
один
раз
Soy
la
mala
influencia
y
eso
te
gustó
Я
оказываю
плохое
влияние,
и
тебе
это
понравилось
Eres
niña
mala,
se
nota,
mi
amor
Ты
плохая
девочка,
это
видно,
любовь
моя
Eres
una
diabla
ты
дьявол
Mira
cómo
bailas
Посмотри,
как
ты
танцуешь
Del
uno
al
diez,
tú
eres
un
millón
От
одного
до
десяти,
тебя
миллион
Si
te
vas
conmigo,
puro
Christian
Dior
Если
ты
пойдешь
со
мной,
чистый
Кристиан
Диор
Fendi,
Balenciaga
Фенди,
Баленсиага
Pa
ti
me
sobra
lana
Па'ти
мне
слишком
много
масла
Lo
que
quieras,
mi
amor,
mi
chula,
princesa
Что
хочешь,
любовь
моя,
моя
чула,
принцесса.
Te
bajo
la
luna
y
si
te
dejas
Я
опускаю
луну,
и
если
ты
позволишь
себе
Verás
qué
ninguno
te
va
a
dar
lo
que
yo
te
voy
a
dar
Ты
увидишь,
что
никто
не
даст
тебе
того,
что
я
собираюсь
дать
тебе.
Eres
una
diabla
ты
дьявол
Soy
la
mala
influencia
y
eso
te
gustó
Я
оказываю
плохое
влияние,
и
тебе
это
понравилось
Eres
niña
mala,
se
nota,
mi
amor
Ты
плохая
девочка,
это
видно,
любовь
моя
Eres
una
diabla
ты
дьявол
Mira
cómo
bailas
Посмотри,
как
ты
танцуешь
Del
uno
al
diez,
tú
eres
un
millón
От
одного
до
десяти,
тебя
миллион
Si
te
vas
conmigo,
puro
Christian
Dior
Если
ты
пойдешь
со
мной,
чистый
Кристиан
Диор
Fendi,
Balenciaga
Фенди,
Баленсиага
Pa
ti
me
sobra
lana
Па'ти
мне
слишком
много
масла
Lo
que
quieras,
mi
amor,
mi
chula,
princesa
Что
хочешь,
любовь
моя,
моя
чула,
принцесса.
Te
bajo
la
luna
y
si
te
dejas
Я
опускаю
луну,
и
если
ты
позволишь
себе
Verás
qué
ninguno
te
va
a
dar
lo
que
yo
te
voy
a
dar
Ты
увидишь,
что
никто
не
даст
тебе
того,
что
я
собираюсь
дать
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramon Alejandro Hernandez Ceballos, Joshua Xavier Gutierrez Alonso, Fabio Ivan Gutierrez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.