Xavi - La Luna X Mi - traduction des paroles en allemand

La Luna X Mi - Xavitraduction en allemand




La Luna X Mi
Der Mond für mich
Que no se te borre la sonrisa
Lass dein Lächeln nicht verblassen
Piensa en lo bonito que es la vida
Denk daran, wie schön das Leben ist
Aunque yo ya no esté
Auch wenn ich nicht mehr da bin
Aunque me haya ido lejos, tienes que entenderlo
Auch wenn ich weit weg bin, musst du es verstehen
Y tratar de estar bien
Und versuchen, glücklich zu sein
Este no es el fin, solo es un hasta pronto
Das ist nicht das Ende, es ist nur ein Bis bald
Lo siento, bebé
Es tut mir leid, Baby
Hasta que nos volvamos a ver
Bis wir uns wiedersehen
Que te lleven a la luna por
Lass dich für mich zum Mond bringen
Y cuando mires las estrellas
Und wenn du die Sterne betrachtest
Cada una de ellas la hago brillar por ti
Jeden einzelnen von ihnen lasse ich für dich leuchten
Sabes que yo te estoy viеndo por las noches
Du weißt, dass ich dich nachts beobachte
Esas, que no puedеs dormir
In den Nächten, in denen du nicht schlafen kannst
Porfa, no te sientas lonely, que me siento mal
Bitte, fühl dich nicht einsam, das macht mich traurig
Quiero verte bien para quedarme en paz
Ich möchte, dass es dir gut geht, damit ich in Frieden ruhen kann
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Aunque yo ya no esté
Auch wenn ich nicht mehr da bin
Aunque me haya ido lejos, tienes que entenderlo
Auch wenn ich weit weg bin, musst du es verstehen
Y tratar de estar bien
Und versuchen, glücklich zu sein
Este no es el fin, solo es un hasta pronto
Das ist nicht das Ende, es ist nur ein Bis bald
Lo siento, bebé
Es tut mir leid, Baby
Hasta que nos volvamos a ver
Bis wir uns wiedersehen
Que te lleven a la luna por
Lass dich für mich zum Mond bringen
Y cuando mires las estrellas
Und wenn du die Sterne betrachtest
Cada una de ellas la hago brillar por ti
Jeden einzelnen von ihnen lasse ich für dich leuchten
Sabes que yo te estoy viendo por las noches
Du weißt, dass ich dich nachts beobachte
Esas, que no puedes dormir
In den Nächten, in denen du nicht schlafen kannst
Porfa, no te sientas lonely, que me siento mal
Bitte, fühl dich nicht einsam, das macht mich traurig
Quiero verte bien para quedarme en paz
Ich möchte, dass es dir gut geht, damit ich in Frieden ruhen kann
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Que te lleven a la luna por
Lass dich für mich zum Mond bringen
Y cuando mires las estrellas
Und wenn du die Sterne betrachtest
Cada una de ellas la hago brillar por ti
Jeden einzelnen von ihnen lasse ich für dich leuchten
Sabes que yo te estoy viendo por las noches
Du weißt, dass ich dich nachts beobachte
Esas que no puedes dormir
In den Nächten, in denen du nicht schlafen kannst
Porfa, no te sientas lonely, que me siento mal
Bitte, fühl dich nicht einsam, das macht mich traurig
Quiero verte bien para quedarme en paz
Ich möchte, dass es dir gut geht, damit ich in Frieden ruhen kann
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah





Writer(s): Ramon Alejandro Hernandez Ceballos, Cesar Ivan Gamez Galindo, Joshua Xavier Gutierrez Alonso, Jose Angel Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.