Xavi Sarrià feat. Key Day - Nosaltres - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Xavi Sarrià feat. Key Day - Nosaltres




Nosaltres
Us
Plou a les nostres finestres
It's raining on our windows
Les cançons s′acaben amb versos callats
The songs end with silent verses
A fora la tempesta es tanca
Outside the storm is closing in
I els llamps il·luminen els cossos cansats
And the lightning illuminates our tired bodies
Plou i ens quedem a les fosques
It's raining and we're left in the dark
Al sofà de casa com ratlles en la mar
On the sofa at home like lines in the sea
I ens enfonsem carregant als muscles
And we sink, carrying on our muscles
Les guerres ocultes que no mostrem mai
The hidden wars that we never show
Plou i ens colpegen onades
It's raining and waves are crashing down on us
Profundes i braves que ens van ofegant
Deep and relentless, drowning us
M'espante i m′aferre als teus braços
I'm scared and I cling to your arms
Tenaços i audaços per no naufragar
Tenacious and bold, so as not to sink
Plou i cridem en la nit negra
It's raining and we're shouting into the black night
Que passe el que passe seguirem lluitant
Whatever happens, we'll keep fighting
I que només si ens cuidem unes i altres
And only if we take care of each other
Serem el nosaltres que mai venceran
We'll be the us that they'll never defeat
Plou a les nostres finestres
It's raining on our windows
I el fred cala als ossos dels somnis trencats
And the cold seeps into the bones of broken dreams
A fora com sempre ens rescaten
Outside, as always, they rescue us
Pugen i ens abracen amb besos mullats
They come up and embrace us with wet kisses
Plou i sopem amb espelmes
It's raining and we're having dinner by candlelight
Brindant per la vida que hem desafiat
Toasting the life we've defied
I salpem cap a noves guerres
And we sail towards new wars
Que no em fa por perdre si és al vostre costat
That I'm not afraid to lose if it's by your side
Plou i ens colpegen onades
It's raining and waves are crashing down on us
Profundes i braves que ens van ofegant
Deep and relentless, drowning us
M'espante i m'aferre als vostres braços
I'm scared and I cling to your arms
Tenaços i audaços per no naufragar
Tenacious and bold, so as not to sink
Plou i cridem en la nit negra
It's raining and we're shouting into the black night
Que passe el que passe seguirem lluitant
Whatever happens, we'll keep fighting
I que només si ens cuidem unes i altres
And only if we take care of each other
Serem el nosaltres que mai venceran
We'll be the us that they'll never defeat
Sota els estels
Under the stars
Les nostres vides suren
Our lives float
Fràgils però segures
Fragile but sure
Del rumb que hem triat
Of the course we've chosen
Com un exèrcit
Like an army
Humil però irreductible
Humble but unyielding
Salvem el desànim
We'll save the discouragement
Que ens va colpejant
That keeps hitting us
I tenim por
And we're scared
Però l′aprenem a vèncer
But we learn to overcome it
Seguint el el cor
Following our hearts
El nostre únic far
Our only beacon
I tenim por
And we're scared
Però ho tenim tot per guanyar
But we have everything to win
I assaltarem la lluna
And we'll storm the moon
Amb les nostres pròpies mans
With our own hands
Amb les nostres pròpies mans
With our own hands






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.