Paroles et traduction Xavi feat. XOVOX & Olivia - Yellow Brick Road (feat. Olivia)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yellow Brick Road (feat. Olivia)
Дорога из жёлтого кирпича (feat. Olivia)
What
if
we
run
away
А
что,
если
мы
сбежим,
Get
out
and
never
look
back
Уйдем
и
никогда
не
оглянемся?
Forget
what
they
all
say
Забудем,
что
они
говорят,
We'll
get
the
last
laugh
Мы
будем
смеяться
последними.
There
comes
a
time
where
everybody
gotta
choose
Наступает
момент,
когда
каждый
должен
сделать
выбор.
I'm
gonna
just
be
me
Я
буду
просто
собой,
Oh
baby,
just
be
you
О,
детка,
просто
будь
собой.
No
calculating
this
Не
нужно
ничего
просчитывать,
Won't
estimate
the
risk
Не
нужно
оценивать
риск,
Cause
everybody's
wrong
to
tell
us
we
ain't
right
to
wish
Потому
что
все
ошибаются,
говоря,
что
мы
не
имеем
права
мечтать.
It's
our
yellow
brick
road
Это
наша
дорога
из
жёлтого
кирпича,
Nobody
else
knows
Никто
больше
не
знает,
Whitch
way
we
should
go
now
В
какую
сторону
нам
теперь
идти.
It's
our
yellow
brick
road
Это
наша
дорога
из
жёлтого
кирпича,
Just
follow
our
noses
Просто
следуй
за
своим
чутьем,
And
we
gonna,
we
gonna
И
мы,
мы,
We
gonna
find
out
Мы
узнаем.
It's
our
yellow
brick
road
Это
наша
дорога
из
жёлтого
кирпича,
Just
follow
our
noses
Просто
следуй
за
своим
чутьем,
And
we
gonna,
we
gonna
И
мы,
мы,
We
gonna
find
out
Мы
узнаем.
We
gonna,
we
gonna
find
out
Мы,
мы
узнаем,
We
gonna,
we
gonna
find
out
Мы,
мы
узнаем.
What
if
we
let
them
talk
А
что,
если
мы
позволим
им
говорить,
Hate
us
behind
our
backs
Ненавидеть
нас
за
спиной?
What
if
we
take
our
shot
Что,
если
мы
рискнем
And
make
the
last
laugh
И
будем
смеяться
последними?
There
comes
a
time
where
everybody
gotta
choose
Наступает
момент,
когда
каждый
должен
сделать
выбор.
I'm
gonna
just
be
me
Я
буду
просто
собой,
Oh
baby,
just
be
you
О,
детка,
просто
будь
собой.
No
calculating
this
Не
нужно
ничего
просчитывать,
Won't
estimate
the
risk
Не
нужно
оценивать
риск,
Cause
everybody's
wrong
to
tell
us
we
ain't
right
to
wish
Потому
что
все
ошибаются,
говоря,
что
мы
не
имеем
права
мечтать.
It's
our
yellow
brick
road
Это
наша
дорога
из
жёлтого
кирпича,
Nobody
else
knows
Никто
больше
не
знает,
Whitch
way
we
should
go
now
В
какую
сторону
нам
теперь
идти.
It's
our
yellow
brick
road
Это
наша
дорога
из
жёлтого
кирпича,
Just
follow
our
noses
Просто
следуй
за
своим
чутьем,
And
we
gonna,
we
gonna
И
мы,
мы,
We
gonna
find
out
Мы
узнаем.
It's
our
yellow
brick
road
Это
наша
дорога
из
жёлтого
кирпича,
Just
follow
our
noses
Просто
следуй
за
своим
чутьем,
And
we
gonna,
we
gonna
И
мы,
мы,
We
gonna
find
out
Мы
узнаем.
We
gonna,
we
gonna
find
out
Мы,
мы
узнаем.
It's
our
yellow
brick
road
Это
наша
дорога
из
жёлтого
кирпича,
Just
follow
our
noses
Просто
следуй
за
своим
чутьем,
And
we
gonna,
we
gonna
И
мы,
мы,
We
gonna
find
out
Мы
узнаем.
It's
our
yellow
brick
road
Это
наша
дорога
из
жёлтого
кирпича,
Just
follow
our
noses
Просто
следуй
за
своим
чутьем,
And
we
gonna,
we
gonna
И
мы,
мы,
We
gonna
find
out
Мы
узнаем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laurell Jane Barker, Olivia Penalva, Xavier Roca, Ricardo Garcia Araya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.