Paroles et traduction Xavibo - Caer con las hojas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caer con las hojas
Falling with the leaves
Ahora
que
han
pasa'o
tantas
cosas
Now
that
so
many
things
have
happened
Me
pegan
por
dentro
a
boca'os
tus
mariposas
Your
butterflies
are
biting
me
inside
Y
ahora
que
el
viento
me
ha
lleva'o,
no
me
recojas
And
now
that
the
wind
has
taken
me,
don't
pick
me
up
Y
es
que
tú
siempre
me
has
deja'o
caer
con
las
hojas
And
it's
because
you've
always
let
me
fall
with
the
leaves
Es
más
fácil
estar
enfada'o
qué
estar
triste
It's
easier
to
be
angry
than
sad
Te
invité
al
concierto
y
no
fuiste
I
invited
you
to
the
concert
and
you
didn't
come
Tú
que
siempre
me
entendiste
You
who
always
understood
me
Te
conté
que
estoy
bien,
me
creíste
I
told
you
I'm
fine,
you
believed
me
Fue
bueno
lo
que
dijiste,
hiciste
lo
contrario
What
you
said
was
good,
you
did
the
opposite
Tú
que
pusiste
algún
amigo
como
intermediario
You
who
put
some
friend
as
an
intermediary
Te
mudaste
al
mismo
barrio
y
me
hiciste
pequeño
a
diario
You
moved
to
the
same
neighborhood
and
made
me
feel
small
every
day
Fui
un
tiburón
metido
en
un
acuario
I
was
a
shark
stuck
in
an
aquarium
Ahora
que
han
pasa'o
tantas
cosas
Now
that
so
many
things
have
happened
Me
pegan
por
dentro
a
boca'os
tus
mariposas
Your
butterflies
are
biting
me
inside
Y
ahora
que
el
viento
me
ha
lleva'o,
no
me
recojas
And
now
that
the
wind
has
taken
me,
don't
pick
me
up
Y
es
que
tú
siempre
me
has
deja'o
caer
con
las
hojas
And
it's
because
you've
always
let
me
fall
with
the
leaves
No
pasa
na'
me
duele
la
cabeza
Nothing's
happening,
my
head
hurts
Contar
qué
me
pasa
me
da
hasta
pereza
Telling
you
what's
going
on
even
makes
me
lazy
Todo
acaba
cuando
empiezas
Everything
ends
when
you
start
A
saber
con
qué
piedras
tropiezas
To
know
what
stones
you
stumble
over
Te
sientes
sola
y
regresas
You
feel
alone
and
you
come
back
Me
quieres
cuando
te
interesa
You
want
me
when
it
suits
you
No
siento
nada
si
me
besas,
la
vida
me
pesa
I
don't
feel
anything
when
you
kiss
me,
life
weighs
me
down
Yo
con
los
pies
en
la
mesa
y
tú
con
la
tele
en
el
salón
Me
with
my
feet
on
the
table
and
you
with
the
TV
in
the
living
room
Solo
nos
vemos
cuando
tú
quieres
We
only
see
each
other
when
you
want
to
Solo
me
quieres
cuando
yo
no,
eh-eh
You
only
want
me
when
I
don't,
eh-eh
Pero
éramos
uno,
te
quise,
lo
juro
But
we
were
one,
I
loved
you,
I
swear
Dormido
en
tu
culo
prendiéndome
uno
Sleeping
on
your
ass,
clinging
to
you
Ahora
que
han
pasa'o
(que
han
pasa'o)
tantas
cosas
Now
that
so
many
things
have
happened
(have
happened)
Me
pegan
por
dentro
a
boca'os
(boca'os,
boca'os)
tus
mariposas
Your
butterflies
are
biting
me
inside
(inside,
inside)
Y
ahora
que
el
viento
me
ha
lleva'o
(lleva'o)
no
me
recojas
And
now
that
the
wind
has
taken
me
(taken
me)
don't
pick
me
up
Y
es
que
tú
siempre
me
has
deja'o
(me
has
deja'o,
me
has
deja'o)
And
it's
because
you've
always
let
me
(let
me,
let
me)
Caer
con
las
hojas
Fall
with
the
leaves
Caer
con
las
hojas,
caer
con
las
hojas
Fall
with
the
leaves,
fall
with
the
leaves
Caer
con
las
hojas,
caer
con
las
hojas
Fall
with
the
leaves,
fall
with
the
leaves
Caer
con
las
hojas,
caer
con
las
hojas
Fall
with
the
leaves,
fall
with
the
leaves
Caer
con
las
hojas
Fall
with
the
leaves
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.