Paroles et traduction Xavibo - En qué estrella estará (versión Xavibo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En qué estrella estará (versión Xavibo)
On Which Star Will He Be (Xavibo version)
He
creado
un
ángel
verde
y
gris
I've
created
a
green
and
grey
angel
Que
se
pasea
de
noche,
no
lo
puedo
ver
That
wanders
at
night,
I
can't
see
him
Está
donde
la
luz
que
dicen
que
hay
He's
where
they
say
the
light
is
Donde
terminan
los
sueños
de
la
realidad
Where
the
dreams
of
reality
end
Donde
se
escapan
los
niños,
si
no
quieres
más
Where
children
escape,
if
you
don't
want
any
more
Donde
se
ahogan
los
gritos
de
mi
mitad
Where
the
screams
of
my
other
half
drown
He
creado
un
ángel
verde
y
gris
I've
created
a
green
and
grey
angel
A
veces
le
hablo
bajito,
por
si
está
Sometimes
I
whisper
to
him,
in
case
he's
there
Le
busco
por
la
calle
al
caminar
I
look
for
him
on
the
street
as
I
walk
A
veces
le
echo
de
menos
si
tú
no
estás
Sometimes
I
miss
him
if
you're
not
here
A
veces
tengo
que
hacer
de
tripas
corazón
Sometimes
I
have
to
bite
the
bullet
A
veces
tengo
que
huir
porque
no
puedo
más
Sometimes
I
have
to
run
away
because
I
can't
take
it
anymore
En
qué
estrella
estará?
Para
cuidar
de
él
On
which
star
will
he
be?
To
look
after
him
Me
pasaré
la
vida
sin
dormir
I'll
spend
my
life
without
sleep
¿En
qué
estrella
estará
mi
dulce
corazón?
On
which
star
will
my
sweet
heart
be?
¿Por
qué
me
roba
la
vida,
la
razón?
Why
does
he
steal
my
life,
my
reason?
Dime
quién
vendrá
a
ocupar
su
lugar
Tell
me
who
will
come
to
take
his
place
¿Por
qué
mis
sueños
se
rompen
de
golpe?
Why
do
my
dreams
shatter
suddenly?
Negué
todo
lo
que
hice
ayer
I
denied
everything
I
did
yesterday
Fuiste
la
piedra
que
rompe
mi
mar
en
calma
You
were
the
stone
that
breaks
my
calm
sea
Le
pedí
al
cielo
que
te
cuide
bien
I
asked
heaven
to
take
good
care
of
you
Te
abracé
y
te
atravesé
como
un
fantasma
I
hugged
you
and
went
through
you
like
a
ghost
Ya
no
sé
si
volverás,
¿desde
allí
qué
tal
se
ve?
I
don't
know
if
you'll
come
back,
how
does
it
look
from
there?
Mírame
o
brilla
más,
mándame
alguna
señal
Look
at
me
or
shine
brighter,
send
me
some
sign
En
qué
estrella
estará
On
which
star
will
he
be
(Ah,
en
qué
estrella
estará)
(Ah,
on
which
star
will
he
be)
¿En
qué
estrella
estará?
Para
cuidar
de
él
On
which
star
will
he
be?
To
look
after
him
Me
pasaré
la
vida
sin
dormir
I'll
spend
my
life
without
sleep
¿En
qué
estrella
estará
mi
dulce
corazón?
On
which
star
will
my
sweet
heart
be?
¿Por
qué
me
roba
la
vida,
la
razón?
Why
does
he
steal
my
life,
my
reason?
Dime
quién
vendrá
a
ocupar
su
lugar
Tell
me
who
will
come
to
take
his
place
¿Por
qué
mis
sueños
se
rompen
de
golpe?
Why
do
my
dreams
shatter
suddenly?
¿En
qué
estrella
estará?
Para
cuidar
de
él
On
which
star
will
he
be?
To
look
after
him
Me
pasaré
la
vida
sin
dormir
I'll
spend
my
life
without
sleep
¿En
qué
estrella
estará
mi
dulce
corazón?
On
which
star
will
my
sweet
heart
be?
¿Por
qué
me
roba
la
vida,
la
razón?
Why
does
he
steal
my
life,
my
reason?
Dime
quién
vendrá
a
ocupar
su
lugar
Tell
me
who
will
come
to
take
his
place
¿Por
qué
mis
sueños
se
rompen
de
golpe?
Why
do
my
dreams
shatter
suddenly?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.