Xavibo - Stars - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Xavibo - Stars




Stars
Stars
Písame los pies
Step on my feet
Písame los pies en el baile
Step on my feet as we dance
Aunque ahora te crees que todo es al revés
Even though you think everything's upside down now
Y que ya no me ves imborrable
And that you no longer see me as unforgettable
Písame los pies
Step on my feet
Písame los pies en el baile
Step on my feet as we dance
Que si bailas con el no te baila la píe
Because if you dance with him, your feet won't move
Como lo hace si estoy susurrándote
Like they do when I'm whispering to you
Hablándote de castillos de naipes
Talking to you about castles made of cards
Que saben aguantar hasta que la tormeta maine
That know how to withstand until the storm comes
De un jardín con piscina con los niños y el rodbailer
Of a garden with a pool, with the kids and the RV
De dejartelo todo como walter con skylex
Of leaving it all to you like Walter with Skyler
Prometiéndote cuentas llenas en Barcleis
Promising you full accounts at Barclays
Una casa en maifer conducir un spider
A house in Mayfair, driving a Spider
El culpable es el que prometio sin darle
The one to blame is the one who promised without giving
O la que se cree que las promesas no son aire
Or the one who believes promises aren't just air
Es la responsable de mi heart break
She's responsible for my heartbreak
La unica que me dice que cambie
The only one who tells me to change
Indomable
Untamable
Casada con la calle
Married to the street
Ninguno seremos nunca de nadie
Neither of us will ever belong to anyone
Baby que no estás bien
Baby, I know you're not okay
Baby no voy a ser yo
Baby, I won't be the one
El café que te falle si cuando falles digas que no
The coffee that fails you if when you fail you say no
Trece presagia tormeta
Thirteen presages a storm
Yo como las nubes no doy mas de
Like the clouds, I can't give more of myself
Vuelvo a vaciarme de nuevo cada vez que el cielo se tiñe de gris
I empty myself again every time the sky turns gray
Contigo en la cille, en la capi, en Berlín,
With you in Seville, in the capital, in Berlin,
En Milán o en Turín, en la isla de capri en Londres o Paris
In Milan or Turin, on the island of Capri, in London or Paris
Pillamos un yeti y nos vamos pa' allí
We'll grab a Yeti and head there
Que sepas que el tiempo me lo puso to' aquí
Know that time put everything here for me
Me lo puso to' en ti
It put everything in you
Yo no quise hacerle caso
I didn't want to listen to it
Porque ahora le trato como el me ha tratado a mi
Because now I treat her the way she treated me
Pensando en marcharme con las mentiras
Thinking of leaving with the lies
Que vengan disfrazadas de carmín
That come disguised as carmine
Haciendo balance con lo poco que nos queda
Taking stock of what little we have left
Ambos sabemos que esta vida no era la que prometí
We both know this life wasn't the one I promised
Pero tu estate tranqui que invertiremos en timer
But don't worry, we'll invest in a timer
Bailaremos encima de la luna como Mikel
We'll dance on the moon like Michael
Te pondre unas hiber
I'll get you some Hibers
Fundas de oro en las caries
Gold fillings in your cavities
Y te lo haré bebiendo hasta que la luz nos irradie
And I'll do it drinking until the light irradiates us
Bay my bay
Bye my babe
Break estaremos mejor
We'll be better off breaking up
Seguro que mejor que ayer
Surely better than yesterday
Soñando en presente apretando los dientes
Dreaming in the present, clenching our teeth
Con un para siempre que nunca lo fue
With a forever that never was
Es la responsable de mi heart break
She's responsible for my heartbreak
La única que me dice que cambie
The only one who tells me to change
Indomable
Untamable
Casada con la calle
Married to the street
Ninguno seremos nunca de nadie
Neither of us will ever belong to anyone
Baby se que no estás bien
Baby, I know you're not okay
Baby no voy a ser yo
Baby, I won't be the one
El café que te falle si cuando falles digas que no
The coffee that fails you if when you fail you say no






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.