Paroles et traduction Xavibo - Triste pero no
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Triste pero no
Sad But Not
Triste
pero
no,
me
da
igual,
me
la
suda
to
Sad,
but
not,
I
don't
care,
I
don't
give
a
damn
about
anything
Confié,
te
lo
di
y
se
te
rompió
I
trusted
you,
I
gave
it
to
you,
and
it
broke
Encerrao,
ya
no
sé
si
ha
salido
el
sol
Locked
up,
I
don't
know
if
the
sun
has
come
out
Mal
hablao,
es
complicao
ser
igual
que
yo
Bad
talk,
it's
hard
to
be
the
same
as
me
Lejos,
he
vuelto
a
casa
y
me
siento
tan
lejos
Far
away,
I've
come
home
and
I
feel
so
far
away
Lo
que
más
odio
me
está
haciendo
de
espejo
What
I
hate
the
most
is
making
me
a
mirror
Mi
padre
dice
que
ahora
solo
me
quejo
My
father
says
I'm
just
complaining
now
Pero
no
entiende
por
lo
que
pasé
But
he
doesn't
understand
what
I
went
through
Otra
vez
a
ver
llover
To
see
the
rain
again
A
pasar
las
horas
contra
la
pared
To
spend
hours
against
the
wall
Córtate,
acuérdate
Cut
yourself,
remember
De
cuando
nos
dijimos
que
todo
iría
bien
When
we
told
each
other
everything
would
be
fine
Pero
por
ti
But
because
of
you
Por
la
noche
que
no
pude
dormir
Because
of
the
night
I
couldn't
sleep
Por
la
vida
y
la
ruina
en
Madrid
Because
of
life
and
ruin
in
Madrid
Me
acostumbré
a
estar
mal,
y
no
sé
esta
tan
mal
así
I
got
used
to
feeling
bad,
and
it's
not
that
bad
like
that
Triste
pero
no,
me
da
igual,
me
la
suda
to
Sad,
but
not,
I
don't
care,
I
don't
give
a
damn
about
anything
Confi-confié,
te
lo
di
y
se
te
rompió
I
trust-I
trusted
you,
I
gave
it
to
you,
and
it
broke
Encerrao,
ya
no
sé
si
ha
salido
el
sol
Locked
up,
I
don't
know
if
the
sun
has
come
out
Mal-mal
hablao,
es
complicao
ser
igual
que
yo
Bad-bad
talk,
it's
hard
to
be
the
same
as
me
Triste,
pero
no,
me
da
igual,
me
la
suda
to
Sad,
but
not,
I
don't
care,
I
don't
give
a
damn
about
anything
Confié,
te
lo
di
y
se
te
rompió
I
trusted
you,
I
gave
it
to
you,
and
it
broke
Encerrao,
ya
no
sé
si
ha
salido
el
sol
Locked
up,
I
don't
know
if
the
sun
has
come
out
Mal
hablao,
es
complicao
ser
igual
que
yo
Bad
talk,
it's
hard
to
be
the
same
as
me
Lejos,
ahora
nadie
me
pega
los
bostezos
Far
away,
now
no
one
hits
my
yawns
Si
Dios
me
da
dinero,
le
rezo
If
God
gives
me
money,
I
pray
Si
algo
me
da
trabajo,
me
estreso
If
something
gives
me
work,
I
stress
Pero
la
vida
es
eso
But
that's
life
Y
no
hay
un
buen
momento
para
una
mala
noticia
And
there's
no
good
time
for
bad
news
Según
la
velocidad,
es
un
golpe
o
una
caricia
Depending
on
the
speed,
it's
a
blow
or
a
caress
La
habitación
me
asfixia,
me
he
queda'o
sin
papel
The
room
suffocates
me,
I've
run
out
of
paper
¿Dónde
coño
se
reinicia
y
por
qué
yo
no
lo
sé?
Where
the
hell
does
it
restart
and
why
don't
I
know?
Corre,
corre,
corre,
yo
cansao
de
correr
Run,
run,
run,
I'm
tired
of
running
Y
otro
golpe,
golpe,
golpe
que
no
deja
de
doler
And
another
blow,
blow,
blow
that
doesn't
stop
hurting
La
erosión
de
las
rocas
en
los
pies
The
erosion
of
rocks
on
my
feet
Si
está
todo
bien
contigo,
está
todo
bien
If
everything's
okay
with
you,
everything's
okay
Pero
por
ti
But
because
of
you
Por
la
noche
que
no
pude
dormir
Because
of
the
night
I
couldn't
sleep
Por
la
vida
y
la
ruina
en
Madrid
Because
of
life
and
ruin
in
Madrid
Me
acostumbré
a
estar
mal
y
no
sé
esta
tan
mal
así
I
got
used
to
feeling
bad
and
it's
not
that
bad
like
that
No
doy
de
sí
I
can't
take
it
Por
los
sitios
que
recuerdan
a
ti
For
places
that
remind
me
of
you
En
los
que
nunca
has
estado
allí
Where
you've
never
been
Me
acostumbré
a
estar
mal
y
no
sé
esta
tan
mal
así
I
got
used
to
feeling
bad
and
it's
not
that
bad
like
that
Triste,
pero
no,
me
da
igual,
me
la
suda
to
Sad,
but
not,
I
don't
care,
I
don't
give
a
damn
about
anything
Confi-confié,
te
lo
di
y
se
te
rompió
I
trust-I
trusted
you,
I
gave
it
to
you,
and
it
broke
Encerrao,
ya
no
sé
si
ha
salido
el
sol
Locked
up,
I
don't
know
if
the
sun
has
come
out
Mal-mal
hablao,
es
complicao
ser
igual
que
yo
Bad-bad
talk,
it's
hard
to
be
the
same
as
me
Triste,
pero
no,
me
da
igual,
me
la
suda
to
Sad,
but
not,
I
don't
care,
I
don't
give
a
damn
about
anything
Confié,
te
lo
di
y
se
te
rompió
I
trusted
you,
I
gave
it
to
you,
and
it
broke
Encerrao,
ya
no
sé
si
ha
salido
el
sol
Locked
up,
I
don't
know
if
the
sun
has
come
out
Mal
hablao,
es
complicao
ser
igual
que
yo
Bad
talk,
it's
hard
to
be
the
same
as
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xavibo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.