XavieR feat. Ohash - Artık - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe XavieR feat. Ohash - Artık




Artık
Теперь
(Yine acılara boğuldum)
(Снова тону в боли)
(Bugün de kaçışım yok yine aklımdaki tek zehir sen, sensin)
(Сегодня у меня нет выхода, единственный яд в моей голове - это ты, ты)
(Ya geçmişimi ver ya da yarınımı al benim)
(Либо верни мне мое прошлое, либо забери мое будущее)
(Den-densiz beni bana ver geri)
(Бес-бесстыжая, верни меня себе обратно)
(Sonra yeni-den den git)
по-потом снова уходи)
Söyle niye herkes eski beni bana soruyorsa
Скажи, почему все спрашивают меня о прежнем мне?
Değiştim artık
Я изменился теперь
Ya eski ben sende saklı
Может быть, прежний я хранится в тебе
Bulamıyorum kendimi hâlâ
Я до сих пор не могу найти себя
Onlar kimi arıyorsa
Кого бы они ни искали
Bıraksın artık
Пусть оставят это
Ya çünkü ben dünde kaldım
Потому что я остался во вчерашнем дне
Bu anılara sor beni
Спроси эти воспоминания обо мне
Acılara boğ
Утопи их в боли
Bugün bi' kaçışım yok
Сегодня у меня нет выхода
Yine aklımdaki tek zehir sen sensin
Единственный яд в моей голове - это ты, ты
Ya geçmişimi ver ya da yarınımı al benim
Либо верни мне мое прошлое, либо забери мое будущее
Den-densiz beni bana ver geri
Бес-бесстыжая, верни меня себе обратно
Sonra yeniden-den git
А потом снова уходи
Söyle niye herkes eski beni bana soruyorsa
Скажи, почему все спрашивают меня о прежнем мне?
Değiştim artık
Я изменился теперь
Ya eski ben sende saklı
Может быть, прежний я хранится в тебе
Bulamıyorum kendimi hâlâ
Я до сих пор не могу найти себя
Onlar kimi arıyorsa
Кого бы они ни искали
Bıraksın artık
Пусть оставят это
Ya çünkü ben dünde kaldım
Потому что я остался во вчерашнем дне
Söyle niye herkes eski beni bana soruyorsa
Скажи, почему все спрашивают меня о прежнем мне?
Değiştim artık
Я изменился теперь
Ya eski ben sende saklı
Может быть, прежний я хранится в тебе
Bulamıyorum kendimi hâlâ
Я до сих пор не могу найти себя
Onlar kimi arıyorsa
Кого бы они ни искали
Bıraksın artık
Пусть оставят это
Ya çünkü ben dünde kaldım
Потому что я остался во вчерашнем дне
Şu an sen benimle değilsin
Сейчас ты не со мной
Yanımda yoksun
Тебя нет рядом
Ama beni artık üzemiyorsun
Но ты больше не можешь меня расстроить
Çok da umrumdaydı sanki
Как будто мне было дело
Eskisi gibi etkiliyemiyorsun beni
Ты больше не можешь влиять на меня, как раньше
Farklının peşinde koşuyorsun
Ты гонишься за чем-то другим
Geldiğin gibi sen de dönüyorsun
Ты возвращаешься так же, как и уходила
Ohash'ı kullanmaya çalışıyorsun
Ты пытаешься использовать Охаш
Ama Shahu'nun seni kullandığını görürsün
Но ты увидишь, что Шаха использует тебя
Bana duygudan bahsetme
Не говори мне о чувствах
Samimiyetsiz ve yapmacık gözüküyorsun
Ты кажешься неискренней и фальшивой
İnan ben sadece senin içini sevdim
Поверь, я любил только твою душу
Sense nedense güzelliğine güveniyorsun
Почему-то ты уверена в своей красоте
Ama o yanındaki seni bırakıcak gidecek (gidecek)
Но тот, кто рядом с тобой, бросит тебя и уйдет (уйдет)
Bataklık gibisin beni lütfen daha da içine çek (çek)
Ты как болото, пожалуйста, затяни меня ещё глубже (глубже)
Bebeğim ben çok değiştim
Детка, я сильно изменился
Beni sen bıraktığında tek başıma
Когда ты оставила меня одного
Eski halimi özledim
Я скучаю по тому, кем был раньше
Ama geriye dönüş yok maalesef
Но пути назад, к сожалению, нет
Söyle niye herkes eski beni bana soruyorsa
Скажи, почему все спрашивают меня о прежнем мне?
Değiştim artık (değiştim artık)
Я изменился теперь (изменился теперь)
Ya eski ben sende saklı
Может быть, прежний я хранится в тебе
Bulamıyorum kendimi hâlâ
Я до сих пор не могу найти себя
Onlar kimi arıyorsa
Кого бы они ни искали
Bıraksın artık (bıraksın artık)
Пусть оставят это (оставят это)
Ya çünkü ben dünde kaldım
Потому что я остался во вчерашнем дне
Söyle niye herkes eski beni bana soruyorsa
Скажи, почему все спрашивают меня о прежнем мне?
Değiştim artık (değiştim artık)
Я изменился теперь (изменился теперь)
Ya eski ben sende saklı
Может быть, прежний я хранится в тебе
Bulamıyorum kendimi hâlâ
Я до сих пор не могу найти себя
Onlar kimi arıyorsa
Кого бы они ни искали
Bıraksın artık (bıraksın artık)
Пусть оставят это (оставят это)
Ya çünkü ben dünde kaldım
Потому что я остался во вчерашнем дне





Writer(s): şamil Oymak

XavieR feat. Ohash - Artık
Album
Artık
date de sortie
06-05-2022

1 Artık


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.