Paroles et traduction Xavier G - When the Lights Go Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When the Lights Go Out
Когда гаснет свет
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
Don't
know
where
to
start
Не
знаю,
с
чего
начать
You
have
grabbed
me
by
the
heart
Ты
захватила
меня,
моё
сердце
I
don't
wanna
ever
part
no,
no,
no
Я
не
хочу
никогда
расставаться,
нет,
нет,
нет
I'll
be
waiting
then
for
you
to
grab
me
by
the
hand
Я
буду
ждать,
когда
ты
возьмешь
меня
за
руку
And
I'll
show
you
how
I
dance
oh,
oh,
oh
И
я
покажу
тебе,
как
я
танцую,
о,
о,
о
(Da-da
Da-da)
Don't
leave
me
hanging
(Да-да,
да-да)
Не
оставляй
меня
в
подвешенном
состоянии
(Da-da
Da-da)
You
got
me
sanging
(Да-да,
да-да)
Ты
заставила
меня
петь
(Da-da
Da-da)
I'm
even
praying
(Да-да,
да-да)
Я
даже
молюсь
(Da-da
Da-da)
That
you
don't
break
it
(Да-да,
да-да)
Чтобы
ты
не
разбила
его
(Da-da
Da-da)
Don't
wanna
say
it
(Да-да,
да-да)
Не
хочу
этого
говорить
(Da-da
Da-da)
But
I'm
not
playing
(Да-да,
да-да)
Но
я
не
играю
(Da-da
Da-da)
About
you
and
me
(Да-да,
да-да)
С
тобой
и
мной
Baby
when
the
lights
go
out
will
you
still
know
it's
me
Детка,
когда
погаснет
свет,
ты
узнаешь,
что
это
я?
Still
feel
the
heat
Всё
ещё
чувствуешь
жар?
Just
hear
the
beat
Просто
слушай
ритм
When
the
walls
fall
down
will
you
still
stick
with
me
Когда
стены
рухнут,
ты
останешься
со
мной?
Still
feel
the
heat
Всё
ещё
чувствуешь
жар?
Stay
here
with
me
Останься
здесь
со
мной
Not
a
lot
of
weight
on
my
shoulder
nowadays
Сейчас
на
моих
плечах
не
так
много
тяжести
And
for
that
I
gotta
thank
you
И
за
это
я
должен
тебя
благодарить
Got
our
lives
to
spend
Нам
есть,
что
тратить
свою
жизнь
Never
wanting
this
to
end
Никогда
не
хотел,
чтобы
это
заканчивалось
Just
one
kiss
and
I
ascend
oh,
oh,
oh
Всего
один
поцелуй,
и
я
возношусь,
о,
о,
о
(Da-da
Da-da)
Don't
leave
me
hanging
(Да-да,
да-да)
Не
оставляй
меня
в
подвешенном
состоянии
(Da-da
Da-da)
You
got
me
sanging
(Да-да,
да-да)
Ты
заставила
меня
петь
(Da-da
Da-da)
I'm
even
praying
(Да-да,
да-да)
Я
даже
молюсь
(Da-da
Da-da)
That
you
don't
break
it
(Да-да,
да-да)
Чтобы
ты
не
разбила
его
(Da-da
Da-da)
Don't
wanna
say
it
(Да-да,
да-да)
Не
хочу
этого
говорить
(Da-da
Da-da)
But
I'm
not
playing
(Да-да,
да-да)
Но
я
не
играю
(Da-da
Da-da)
About
you
and
me
(Да-да,
да-да)
С
тобой
и
мной
Baby
when
the
lights
go
out
will
you
still
know
it's
me
Детка,
когда
погаснет
свет,
ты
узнаешь,
что
это
я?
Still
feel
the
heat
Всё
ещё
чувствуешь
жар?
Just
hear
the
beat
Просто
слушай
ритм
When
the
walls
fall
down
will
you
still
stick
with
me
Когда
стены
рухнут,
ты
останешься
со
мной?
Still
feel
the
heat
Всё
ещё
чувствуешь
жар?
Stay
here
with
me
Останься
здесь
со
мной
Don't
you
go
away
Не
уходи
Not
that
we're
the
same
Несмотря
на
то,
что
мы
разные
Don't
you
go
away
Не
уходи
Don't
you
go
away
Не
уходи
Not
that
we're
the
same
Несмотря
на
то,
что
мы
разные
Don't
you
go
away
Не
уходи
Don't
you
go
away
Не
уходи
Not
that
we're
the
same
Несмотря
на
то,
что
мы
разные
Don't
you
go
away
Не
уходи
Don't
you
go
away
Не
уходи
Never
go
away
Никогда
не
уходи
Never
go
away
Никогда
не
уходи
Baby
when
the
light
Детка,
когда
свет
La
La
La
La
La
La
Ла-ла-ла-ла-ла
La
La
La
La
La
La
Ла-ла-ла-ла-ла
La
La
La
La
La
La
Ла-ла-ла-ла-ла
La
La
La
La
La
La
Ла-ла-ла-ла-ла
La
La
La
La
La
La
Ла-ла-ла-ла-ла
La
La
La
La
La
La
Ла-ла-ла-ла-ла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xavier Gonzalez
Album
Inferno
date de sortie
24-02-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.